| Yeah, I'm not gonna risk you and secret agent man here Scaring away my contact. | Да, я не собираюсь рисковать, чтобы ты и секретный агент, спугнули мой контакт. |
| That's another lie, 'cause I'm not gonna get that done. | Ещё одна ложь, ведь я не собираюсь делать этого. |
| Dude, I'm not gonna feed his ego like that. | Я не собираюсь таким образом подпитывать его эго. |
| You know, I'm not gonna report your aunt. | Знаешь, я не собираюсь сообщать о твоей тете. |
| Listen, I'm not gonna be dogfighting Wraith darts. | Слушайте, я не собираюсь бороться с кораблями Рейфов. |
| Relax, I ain't gonna chase you. | Расслабься, я собираюсь за тобой гоняться. |
| When I told my grandmother that I was gonna leave Jenna, she told me about the clock. | Когда я сказал моей бабушке, что собираюсь расстаться с Дженной, она рассказала мне о часах. |
| I'm not gonna let the man in the suit slip away just because his license checks out. | Я не собираюсь упускать человека в костюме только потому, что его документы в порядке. |
| Nope, but I am gonna have a drink in it. | Нет, но в этом я собираюсь выпить. |
| I am not gonna reveal I'm alive. | Я не собираюсь говорить всем, что я живая. |
| I'm not gonna ask to come up. | Я не собираюсь напрашиваться в гости. |
| But I'm not gonna use it. | Но я не собираюсь ей пользоваться. |
| I, for one, am not gonna make any decisions for you. | Я не собираюсь принимать решение вместо тебя. |
| I'm not gonna tell you how to run your town. | Я не собираюсь учить тебя управлять твоим городом. |
| I'm not gonna confuse him more. | Я не собираюсь запутывать его ещё больше. |
| I'm not gonna grow a beard and run off and live in the woods anymore. | Я не собираюсь отращивать бороду и убегать, чтобы жить в лесу. |
| Listen up, 'cause I'm only gonna say this once. | Слушай внимательно, потому что я не собираюсь повторять дважды. |
| You know I'm not gonna kill you. | Знаешь, я не собираюсь тебя убивать. |
| I'm not gonna lose her again. | Я не собираюсь терять её снова. |
| And I'm not gonna participate in deceiving her. | И я не собираюсь обманывать ее. |
| I am gonna cancel my whole day with panic just so I can savor your book. | Я собираюсь отменить все планы с "Паникой" на сегодня, чтобы насладиться твоей книгой. |
| I ain't gonna bang nobody. | Я ни на кого не собираюсь наезжать. |
| I'm not gonna be the guy who ruins that. | И я не собираюсь все рушить. |
| And I'm not actually gonna sleep with the guy. | И я, на самом деле, не собираюсь спать с ним. |
| Dude, get up, I'm not gonna marry you. | Чувак, вставай, я не собираюсь за тебя замуж. |