I'm not gonna drink it all. |
Я не собираюсь все это выпить. |
My dad knew I was gonna enlist, yet he never said a word. |
Мой отец знал, что я собираюсь завербоваться, но так ни слова мне не сказал. |
I'm not gonna not drink them. |
Я не собираюсь не пить из них... |
I'm not gonna dump a girl for you. |
Я не собираюсь бросать девушку за тебя. |
Don't worry, I'm not gonna kiss you. |
Не волнуйся, я не собираюсь тебя целовать. |
Well, I'm not gonna do it now. |
Ну, я не собираюсь делать это сейчас. |
I'm not gonna fail on mine. |
Я не собираюсь делать того же. |
Relax, I'm not gonna slap you right now. |
Расслабься, я не собираюсь бить тебя прямо сейчас. |
I'm not gonna listen to these lies. |
Я не собираюсь слушать это вранье. |
I'm not gonna call at night because someone started a car. |
Я не собираюсь звонить главе аппарата Белого дома посреди ночи, потому что кто-то завел машину. |
Because I'm not gonna ask him. |
Потому что я не собираюсь его просить. |
I'm not gonna meet you at the movies, you have to come to my house. |
Я не собираюсь встречаться с тобой в кинотеатре, ты должен прийти ко мне домой. |
Come here, buddy. I'm not gonna hurt you. |
Иди сюда, приятель, я не собираюсь тебя убивать. |
I'm not gonna apologize for that one. |
Я не собираюсь извиняться за это. |
I'm not gonna fight him, Dad. |
Я не собираюсь с ним драться, отец. |
But I'm not gonna stop yelling because then that'll mean I lost the fight. |
Но я не собираюсь прекращать орать потому что тогда я проиграю бой. |
I'm not gonna tell you what Madison and I are doing. |
Я не собираюсь рассказывать тебе, что мы делаем с Мэдисон. |
Adrian, I'm not gonna get pregnant. |
Эдриен, я не собираюсь забеременнеть. |
No, I'm not gonna stomp on your heart. |
Нет, я не собираюсь разбивать тебе сердце. |
But I'm not gonna drink the whole cup. |
Но не собираюсь пить целую чашку. |
So I am actually gonna have a secretary. |
Так что я собираюсь взять себе секретаршу. |
Britta, while I applaud your gentle approach to psychoanalysis, I'm not gonna talk about it. |
Бритта, пока я рукоплещу твоему чуткому подходу к психоанализу, я не собираюсь говорить об этом. |
Hey, listen, I'm not gonna judge her for having a conscience. |
Слушай, я не собираюсь её судить, за то, что у неё есть совесть. |
I gonna grab a blanket from you. |
Я собираюсь захватить у вас одеяло. |
I'm not gonna tarnish the integrity of the Navy over one crooked sailor. |
Я не собираюсь бросать тень на репутацию флота из-за одного бесчестного офицера. |