Английский - русский
Перевод слова Gonna
Вариант перевода Собираюсь

Примеры в контексте "Gonna - Собираюсь"

Примеры: Gonna - Собираюсь
What's gonna happen to her? Я не знаю, но я не собираюсь ее вытаскивать из этого гавна.
I'm not gonna start going through your folders. Я не собираюсь просматревать твои папки.
Caitlin's gonna love it, the band's booked. Собираюсь Кейтлин люблю его, группы желтую карточку.
You know, I was gonna give you a number two beating. Знаешь, я собираюсь устроить тебе порку для второго номера.
And I... am gonna throw up. И я... я собираюсь проблеваться.
I'm never gonna say this again, but Marcel's right. Я никогда не собираюсь сказать это снова, но Марсель прав.
I'm not gonna sleep with somebody based on a bet. Я не собираюсь спать с кем-либо из-за пари.
I'm not gonna let him go to prison. Я не собираюсь отпускать его в тюрьму.
I'm not gonna speculate on that. Я не собираюсь высказывать на этот счёт предположений.
And I'm not gonna lie on national television. Я не собираюсь лгать по нац. телевидению.
Don't worry, I'm not gonna violate his personal space, much as I would love to. Не переживайте, я не собираюсь вторгаться в его личное пространство, хотя и желаю этого.
Well, I'm not gonna pry. Ну, я не собираюсь лезть не в свое дело.
Yeah, I'm not gonna change because we're sleeping together. Да, и я не собираюсь меняться только потому, что мы спим вместе.
Whatever, I'm not gonna stay with him forever. В любом случае, я не собираюсь оставаться с ним навсегда.
He's 50 years old, I'm not gonna worry about my dad. Ему 50 лет, я не собираюсь беспокоиться о моем отце.
C'mon, I wasn't gonna shout it from the rooftops. Да ладно, я не собираюсь кричать об этом на весь мир.
I'm not gonna just break them up. Я не собираюсь разрушать их отношения.
I'm not gonna taste your peach. Я не собираюсь пробовать твой персик.
I'm not gonna kill jacob, ben. Я не собираюсь убивать Джейкоба, Бен.
Look, I'm not gonna insult you by sugarcoating this. Послушай, я не собираюсь оскорблять тебя запудриванием мозгов.
Well, I was gonna use that boat, too. Но я тоже собираюсь воспользоваться ею.
Mohei, I'm not gonna kill you. Мохэи, я не собираюсь убивать вас.
No, I'm not gonna let go. Нет, я не собираюсь отпускать.
I'm not gonna kill him in cold blood. Я не собираюсь его хладнокровно убивать.
Guys, I'm not gonna make excuses. Ребят, я не собираюсь извиняться.