| Rio de Janeiro is greatly honoured to host the 2016 Olympic and Paralympic Games. | Для нас большая честь провести в Рио-де-Жанейро в 2016 году Олимпийские и Паралимпийские игры. |
| The Games are the single biggest sporting event ever staged in the city. | Эти игры будут крупнейшим спортивным мероприятием, когда-либо проводившимся в этом городе. |
| The Games will certainly be a catalyst for making Rio more beautiful and hospitable. | Конечно же, Игры помогут сделать Рио еще более красивым и гостеприимным городом. |
| Cuba welcomes the Pan-American Games, which are being held now in Guadalajara, Mexico - with a large Cuban delegation participating. | Куба приветствует проходящие в Гвадалахаре (Мексика) Панамериканские игры, в которых принимает участие большая кубинская делегация. |
| Today, the Games enjoy a very important symbolic value in that regard. | Сегодня Олимпийские игры имеют очень символическое значение в этом отношении. |
| The Youth Games also emphasized learning Olympic values through sport and applying those values to life beyond sport. | Юношеские игры также делают упор на обучении олимпийским ценностям через спорт и применении этих ценностей в жизни вне спорта. |
| My country is considering the possibility of submitting a bid to host the 2022 Olympic and Paralympic Games in the Carpathian region. | Наша страна рассматривает возможность подачи заявки на то, чтобы в 2022 году принять в своем карпатском регионе Олимпийские и Паралимпийские игры. |
| Last June, the Principality of Monaco hosted the twelfth Games of the Small States of Europe. | В июне этого года Княжество Монако принимало двенадцатые игры малых европейских государств. |
| These Games are not just about 27 days of sport, but also about a privileged opportunity to inspire a generation. | Эти Игры - это не просто 27 дней спорта, это и уникальная возможность вдохновить поколение. |
| We are proud that New Delhi will be hosting the next Commonwealth Games from 3 to 14 October 2010. | Мы гордимся тем, что З - 14 октября 2010 года Дели будет принимать следующие игры Содружества. |
| The Games have enriched human civilization in all of its beautiful cultural diversity. | Эти Игры обогатили человеческую цивилизацию во всем ее прекрасном культурном разнообразии. |
| Hello, and welcome, everyone, to the Orbitz World Wintersport Games here in beautiful Montreal, Canada. | Здравствуйте, и добро пожаловать на Международные Зимние Игры здесь, в Монреале, Канада. |
| Well, Skeetacus invented the X Games. | А вот Экстремальные игры придумал Скитерис. |
| Going to Sentinel Games as kids. | Как ходили на игры в детстве. |
| The Gluttony Games start this afternoon. | Игры по обжорству начинаются сегодня в полдень. |
| Tomorrow, the Games begin, but tonight, we're going to meet the contestants. | Игры начнутся завтра, а сегодня мы познакомимся с участниками. |
| Basically, won their Games by hiding until everyone else was dead. | Выиграли свои Игры, прячась, пока другие убивали друг друга. |
| They'll say anything to try and stop The Games. | Они скажут, что угодно, лишь бы попытаться остановить Игры. |
| Its first International competition was the first Indian Ocean Island Games held in Reunion in 1979. | Первыми международными соревнованиями, в которых они приняли участие, были первые Игры Индийского океана, состоявшиеся на Реюньоне в 1979 году. |
| Games must be played at least 55 minutes to have action. | Для того, чтобы матч считался состоявшимся, процесс игры должен длиться как минимум 55 минут. |
| This has led to Saint Lucia's further participation in regional and international Senior Games. | Эти игры позволили Сент-Люсии принять участие в региональных и международных играх для престарелых. |
| This is like The Hunger Games. | Это похоже на "Голодные игры". |
| Hunger Games, Road Warrior vibe up there. | "Голодные игры" или "Воины дорог". |
| Games are played to be won... as a team. | В игры играют для того, чтобы побеждать... как команда. |
| However, after the game failed to attain critical or commercial success, Disney cancelled its planned downloadable content and closed Propaganda Games. | Однако после того, как игра не смогла достичь критического и коммерческого успеха, Disney отменила свой запланированный загружаемый контент для игры и закрыла Propaganda Games. |