Примеры в контексте "Games - Игры"

Примеры: Games - Игры
Exclusive Flash games brought to you by our talented designers - you won't see these games anywhere else, so don't miss them! Наши талантливые дизайнеры предлагают Вам эксклюзивные игры на платформе Флэш - Вы их нигде больше не увидите, поэтому не упустите!
The festivals were organized in close proximity to the population in order to allow as many children and adult participants to take part in the events, which included sports games, shows, creative workshops, games for children etc. Фестивали были организованы в непосредственной близости от населенных пунктов, чтобы дать возможность как можно большему числу детей и взрослых принять участие в мероприятиях, среди которых были спортивные состязания, выступления, творческие практикумы, игры для детей и т.д.
Sports, games and physical fitness are an integral component of India's civilization, as is evident from the existence of the highly evolved system of yoga and a vast range of highly developed indigenous games, including martial arts. Спорт, игры и физкультура являются неотъемлемой частью индийской цивилизации, о чем свидетельствует высокоразвитая система йоги и большое число широко распространенных национальных игр, включая боевые искусства.
Incremental games gained popularity in 2013 after the success of Cookie Clicker, although earlier games such as Cow Clicker and Candy Box! were based on the same principles. Инкрементальные игры набрали популярность в 2013 году после успеха Cookie Clicker, хотя некоторые игры, выпущенные раньше (Cow Clicker и Candy Box!) были основаны на тех же игровых принципах, что и Cookie Clicker.
The initial wave of games were from Sega's Genesis/Mega Drive, Game Gear, and Master System platforms, although they plan on adding games from the SG-1000, Sega Saturn, and Dreamcast platforms as well. Первоначально были анонсированы портированные игры с консолей Sega's Genesis/Mega Drive, Game Gear и Master System, но в дальнейшем Sega сообщила о планах на добавление и с других платформ: SG-1000, Sega Saturn и Dreamcast.
In the realm of digital training, interactive online games and other computer simulation tools are used to engage national agencies in more realistic training environments for more effective disaster response. В цифровом обучении используются интерактивные онлайновые игры и другие инструменты компьютерного моделирования для создания более реалистичных условий подготовки сотрудников национальных учреждений с целью повышения их способности эффективнее реагировать на бедствия.
Proposal 1: Study on the right to cultural heritage, including sports and traditional games Предложение 1: Исследование по вопросу о праве на культурное наследие, включая спорт и традиционные игры
Referees were now obliged to interrupt games in the event of a discriminatory incident and clubs could be severely punished for any such incident. Судьи теперь обязаны прерывать игры в случае возникновения дискриминационных инцидентов, и клубы могут подвергаться серьезным наказаниям в связи с любыми такими инцидентами.
TCO also promotes smoke-free culture to the public through other channels including health talks, games, health education materials and publicity through the mass media. ББТ также способствует распространению культуры отказа от курения среди населения, используя другие каналы, в том числе беседы на темы здравоохранения, игры, материалы для санитарного просвещения и рекламу в СМИ.
And that had far better games on it than Tokyo Sin. И там были игры гораздо лучше вашего "Токийского греха"!
I'd yet be in rome if it weren't for the games. Если бы не игры, я бы всё еще был в Риме.
"Matty's excited to play big boy games." "Мэтти не терпится поиграть в игры взрослых мальчиков".
Sivan, I don't have time for games. I need you with me. Сиван, у меня нет времени на игры, ты нужен мне здесь.
Look, I don't know what you've been told, but it's more of Fisk's games. Слушай, я не знаю, что тебе наговорили, но это все игры Фиска.
Finish their games, call me, okay? Закончишь свои игры, позвони мне, ладно?
that's a lot better than spending the football games underneath the bleachers with the sheriff's daughters. Это намного лучше чем проводить футбольные игры под открытой трибуной с дочерьми шерифа
That was all just games, weren't it? Это были просто игры, так?
And that's what the games are. В этом и заключаются все игры.
That's a lot of days, Kate, and a couple of key games. 14 дней - это много, у меня две важные игры.
Why do they need to play such games? К чему играть в такие игры?
The YABC initiative uses a noncognitive methodology, peer education and innovative platforms such as games, role-playing, visualization, drama, dance, arts, relaxation and movement. В рамках инициатива МПИМП применяются некогнитивные методы, обучение молодежи сверстниками и новаторские платформы, такие как игра, ролевые игры, визуализация, театр, танцы, искусство, релаксация и движение.
I have no idea, but whatever games you're playing, you play with her. Понятия не имею, но в эти ваши игры играйте только с ней.
games, pranks, without a care in the world разные игры, шалости, и никаких забот.
I can't take your games anymore. Я не могу играть в твои игры.
Look, we don't have to play any games here. Слушай, нам тут не нужно играть ни в какие игры.