| It's got three games built-in, but you can download more from the website. | Тут уже установлены три игры, но ты можешь скачать больше с сайта. |
| Don't play your games with me. | Хватит играть со мной в свои игры. |
| Are they playing any games I invented? | А они играют в какие-нибудь игры, которые придумал я? |
| I'm not playing these games anymore. | Я больше в эти игры не играю. |
| Look, we don't have time for games. | Послушай, у нас нет времени на игры. |
| Fun and games, pretty girls and beer? | Забавы и игры? Красивые девушки, пиво или что? |
| He's much better at those games than you. | Он лучше тебя играет в эти игры. |
| Your mind games dorft work on me. | Твои игры разума не действуют на меня. |
| Used to play pickup games here when I was a kid. | Когда я был маленький, бывало, играл здесь в дворовые игры. |
| Dad, games are all we've got. | Пап. Игры - это все, что у нас осталось. |
| I don't even know how to play these games. | Я даже не знаю как играть в эти игры. |
| He used to take me to games in the freezing cold. | Он брал меня на игры в холодрыгу. |
| The games are only beginning for you, my friend. | Для тебя игры только начинаются, мой друг. |
| Kukui put all the old games online. | Кукуи выложил все игры в онлайн. |
| He takes me to Dodgers games, the movies. | Он водит меня на игры Доджерс, в кино. |
| So we had games planned but the baby ruins all of them. | Игры мы придумали, но ребенок все идеи разрушил. |
| Well, we've got other games. | Ну, у нас есть и другие игры. |
| The games we play, we chose because they make us feel powerful. | Мы выбираем игры, в которые играем, потому что они дают нам чувство власти. |
| Mister, I haven't got time for games. | Мистер, у меня нет времени на ваши игры. |
| Well, given the games they're playing, I could really use an expert in criminal psychology. | Распутывая игры, в которые они играют, я мог бы использовать эксперта в криминальной психологии. |
| Look mate, you're paid to play the James Bond games, I'm a scientist. | Послушай, парень, тебе платят, чтобы играть в игры Джеймса Бонда, а я ученый. |
| Not exactly fun and games for me, either, Marge. | Для меня это тоже не развлечения и игры, Мардж. |
| I do not know what games they are playing upstairs, but I have had enough. | Я не знаю, в какие игры они играют наверху, но с меня достаточно. |
| On the way, we play fun games, too. | По дороге мы играем в веселые игры. |
| I'll come to all your games. | Я приду на все твои игры. |