| Historical simulation games are designed to model historical events. | Движок игры прекрасно подходит для моделирования исторических сражений. |
| Christmas Day games were played on Sunday, December 25, 2016. | Рождественские игры были сыграны 25 декабря 2016 года. |
| Indigenous card games existed in the 19th century but are now lost. | Карточные игры существовали здесь с XIX века, но в настоящее время они не популярны. |
| He also played a further three games in other competitions and scored six league goals. | Он также отыграл ещё три игры в других турнирах и забил шесть голов. |
| I also liked the kind of intellectual macho games. | Я тоже любил интеллектуальные мужские игры. |
| That's a lot of things: competition, cooperation, bargaining, games like hide-and-seek, and poker. | Это находит применение во многом: соперничество, сотрудничество, торги, игры, например, прятки и покер. |
| I'm in no mood for games. | Я не настроен играть в эти игры. |
| Maybe it's what you want. I'm in no mood for games. | Может быть, это то, что ты хочешь. я не в настроении играть в игры. |
| The time limit can be modified in some of the games. | Часть характеристик можно изменять по мере прохождения игры. |
| The other four will play classification games. | Первые четыре игры рассматриваются как классика ролевых игр. |
| Some people go to baseball stadiums to look at games; I go and see design relationships. | Некоторые люди ходят на стадионы, чтобы смотреть на игры. |
| So we need to design better games. | Значит, мы должны придумывать лучшие игры. |
| Our games don't always do this. | Наши игры не всегда делают исключительно так. |
| The bulk of my work is in computer games. | Большинство моих работ - компьютерные игры. |
| There is also a trend towards games that are good for you. | Ещё одно направление - игры, полезные для человеку. |
| It's games that fit into a healthy lifestyle. | Игры, вписывающиеся в здоровый образ жизни. |
| The reality is we got the programming manual and we started making games for it. | На практике же, мы изучили руководство для программирования и начали создавать игры. |
| It lies in that these games are beginning to make me emotional. | Она кроется в том, что игры заставляют меня чувствовать. |
| The people who create these games are smart. | Люди, создавшие эти игры - умны. |
| And so, the games that I do, I think of really more as modern Montessori toys. | И вот игры, которыми я занимаюсь - это для меня современные игрушки Монтессори. |
| And he was soon controlling huge servers around the world where he stored his games that he had cracked and pirated. | Вскоре он контролировал огромные серверы по всему миру, где хранил игры, которые он украл и взломал. |
| Of course, there are games that are even more educational. | Конечно, есть игры, которые ещё более познавательны. |
| And so is space, the spatial aspect of games. | Важно и пространство, пространственный аспект игры. |
| This picture pretty much sums up why I think games are so essential to the future survival of the human species. | Это фото довольно хорошо отображает, почему я считаю, что игры так важны для будущего выживания рода человеческого. |
| Science, theater, research, philosophy, games of the mind and the body, they were daily exercises. | Наука, театр, исследования, философия, игры тела и ума были ежедневными занятиями. |