Since its inception, the award has been given to six games. |
На момент выхода игры, было добавлено 6 достижений. |
He played a total of 4 games during this season and was delisted upon its conclusion. |
Сыграл в том сезоне всего 4 игры, после чего был выставлен на трансфер. |
You know, we probably should not have even brought board games out. |
Думаю, нам больше не стоит... садиться за настольные игры. |
More generally, the cat-and-mouse games that ensue as the authorities try to stay one step ahead of investors' efforts to evade controls benefit neither stability nor growth. |
В общем, игры в кошки-мышки, которые начинаются, когда власти пытаются опередить на шаг попытки инвесторов избежать контроля за капиталом, не способствуют ни стабильности, ни экономическому росту. |
He immediately began to work on the games Contra: Hard Corps, Sparkster, and Sparkster: Rocket Knight Adventures 2. |
В 1993 году он присоединился к Konami, чтобы принять участие в создании игры Sparkster: Rocket Knight Adventures 2. |
In three years, Lowe played 44 games, scoring 8 goals and assisting 3 more. |
За три года в команде Лоу сыграл 44 игры и забил 8 голов. |
Chalmers started all 82 regular season games his rookie year and finished the season averaging 10.0 points, 4.9 assists, 2.8 rebounds and 2.0 steals in 32.0 minutes per game. |
Чалмерс играл в стартовом составе все 82 игры регулярного сезона в дебютном году, и закончил сезон, набирая среднем 10,0 очков, 4,9 передач, 2,8 подборов и 1,95 перехватов за 32,0 минуты. |
Later games in the series expanded to support various mobile platforms, including Android, iOS, Windows Phone, PlayStation Portable and Nintendo DSi. |
Более поздние игры этой серии стали поддерживать Android, iOS, Windows Phone, PlayStation Portable и Nintendo DSi. |
Behind Alexander, the Cardinals won the final two games of the series, and with it the world championship. |
С его помощью «Кардиналс» выиграли две последние игры серии и стали чемпионами. |
Sega waited until the North American premiere of the TV series before releasing the games in North America. |
Компания Sega задержала релиз игры в Северной Америке на полгода до начала трансляции сериала в этом регионе. |
Horvat completed his OHL rookie season with 11 goals and 30 points in 64 games, ranking 18th among the league's first-year players. |
Первый свой сезон в ОХЛ Бо завершил забив 11 голов, и набрав 30 очков за 64 игры, занял 18-е место среди игроков, играющих свой первый год в лиге. |
After playing 23 games with the Magic, though, he was traded to the Sacramento Kings, along with Michael Bradley for Doug Christie. |
Однако, сыграв всего 23 игры за новый клуб, он и Майкл Брэдли были обменены в «Сакраменто Кингз» на Дуга Кристи. |
You really like these head games, don't you? |
Вам действительно нравятся эти игры разума. |
You can play computer games, you can sleep, you can read on the way. |
Можете поиграть в компьютерные игры, можете поспать, почитать в полете. |
Now, we have played similar kinds of games with many, many adults from all walks of life. |
Мы также играли в подобные игры со многими взрослыми, людьми различных профессий, показывая им много видеороликов. |
Amazingly, Entropica was able to pass multiple animal intelligence tests, play human games, and even earn money trading stocks, all without being instructed to do so. |
Удивительно, «Энтропика» смогла пройти несколько тестов на интеллект для животных, сыграть в человеческие игры и даже заработать деньги, торгуя акциями - и всё это без каких-либо инструкций. |
So I went on for the next 20 years or so making a lot of different games. |
Так что я продолжал в том же духе лет 20, создавая различные игры. |
But I want you to try and think about what games could look like 10 years from now. |
Но я хочу чтобы вы попытались представить, как игры могут выглядеть через 10 лет. |
I mean, I want games to be a force for good in the world. |
Я бы хотела, чтобы игры были созидающей силой в мире. |
So, I've started to think about what these games are making us virtuosos at. |
Я начала думать о том, в чём же именно эти игры делают нас мастерами. |
The series began in 1992 with Caesar, set in the Roman Empire, and so far consists of twelve games, including expansion packs. |
Серия началась в 1993 году с игры Caesar и пока состоит из десяти игр, включая дополнения. |
Candidate games must have been released in the United Kingdom between 26 October 2007 and 31 December 2008. |
На ней были представлены компьютерные игры, вышедшие в срок между 26 октября 2007 года и 31 декабря 2008 года. |
Okay, now, it's time for the party games. |
Итак, пора поиграть в праздничные игры. |
We have been playing guessing games with children all over the world. |
Мы играли в игры на отгадывание с детьми во многих странах. |
Now, this is exactly, I think, how we're using games today. |
Именно для того же сегодня, как мне кажется, мы используем компьютерные игры. |