| So we need to design better games. | Значит, мы должны придумывать лучшие игры. |
| I do toys. The bulk of my work is in computer games. | Я делаю игрушки. Большинство моих работ - компьютерные игры. |
| So, we're making smart games for social media. | Тут мы создаём интеллектуальные игры для социальных сетей. |
| There is also a trend towards games that are good for you. | Ещё одно направление - игры, полезные для человеку. |
| The reality is we got the programming manual and we started making games for it. | На практике же, мы изучили руководство для программирования и начали создавать игры. |
| It lies in that these games are beginning to make me emotional. | Она кроется в том, что игры заставляют меня чувствовать. |
| The people who create these games are smart. | Люди, создавшие эти игры - умны. |
| They should consciously recognize that they've built an appointment dynamic and leverage the games. | Создатели должны осознать, что они создали динамику предписания и задействуют игры. |
| Looks like the games have begun. | Однако, похоже, игры в разгаре. |
| Chances to win a lot are risen due to two bonus games and double game. | Шансы на крупный выигрыш повышаются за счет двух призовых игр и игры на удвоение. |
| Didn't go into the Internet, kept his money, decided to go into computer games. | Решил не продолжать бизнес в Интернете, сохранил свои деньги, и решил перейти на компьютерные игры. |
| We created games for first-generation iPhones, and I was in business development. | Мы создавали игры для айфонов первого поколения, я работала директором по развитию. |
| Our games don't always do this. | Наши игры не всегда делают исключительно так. |
| You seem like you might like games. | Вы выглядите как человек, которому нравятся игры. |
| Pitching scouts had started to come to his games, from Cincinnati, Saint Louis. | Скауты клубов стали приходить на его игры, из Цинциннати, Сент-Луиса. |
| If he wants to play his make-believe games, let him. | Если он хочет играть в свои воображаемые игры, пусть играет. |
| I had no time for games. | У меня не было времени на игры. |
| And then I have party games. | И затем у меня есть настольные игры. |
| Thurlow games always come down to the wire. | Игры с Турлоу всегда идут до упора. |
| Cam told me about your games. | Кем рассказал мне про твои игры. |
| I've got good games for everyone. | У меня есть хорошие игры для всех. |
| I'm the reason that you can't bring water bottles into Dodger games. | Это из-за меня на игры Доджерс запрещено приносить воду в бутылках. |
| I don't have time for games, Colin. | У меня нет времени на игры, Колин. |
| This whole time, I pictured you selling dolls, and games and costumes. | Все это время, я представляла, что ты продаешь куклы, игры и костюмы. |
| Who started betting on his own games. | Который начал делать ставки на собственные игры. |