You're always off at away games every other weekend. |
Ты ездишь на выездные игры через каждые выходные. |
I have been contemplating games in honor of my good friend... |
Я намерен устроить игры в память о моем друге... |
He'd give hundreds to the dealers and the guys who ran the games. |
Он давал сотни дилерам и ребятам которые вели игры. |
Well, those games are over now. |
Так вот, эти игры кончились. |
You're still playing the same petty, passive-aggressive games. |
Ты все еще играешь в свои мелкие, пассивно-агрессивные игры. |
To celebrate your return to the games. |
Чтобы отпраздновать твоё возвращение в игры. |
Attending the games as a child, upon my father's knee. |
Посещая игры будучи ребенком, возле колен моего отца. |
Not even Chuck's media mind games can disrupt the calm I feel while feeding the ducks. |
Даже медийные игры разума Чака не могут нарушить того спокойствия, что я чувствую, когда кормлю уток. |
I'm not playing your little games, kids. |
Я в ваши глупые игры не играю, малышня. |
They'll hand her puzzles and counting games, and Rachel will just sit there and eat the pieces. |
Дадут ей головоломки и игры со счетом, а Рейчел будет просто сидеть и жевать игрушки. |
All right. now we can watch all four games at once. |
Хорошо. Сейчас мы можем наблюдать все четыре игры сразу. |
Your mind games don't work on me, Silas. |
Твои игры с разумом на меня не действуют, Сайлас. |
Share their games, their sense of humour. |
Разделять их игры, их чувство юмора. |
George, who learns the games we play as quickly as I change the rules. |
Джордж, который выучивал правила игры, в которую мы играли так быстро, как я их меняла. |
Well, Ali played a lot of games, Melissa. |
Ну, Эли играла в разные игры, Мелисса. |
As ever, you know the right games to tantalize me. |
Как всегда, ты знаешь нужные игры, чтобы мучить меня. |
Experience SC's, games and film trailers without headphones. |
Мастерски разработанное ПО, игры и трейлеры без наушников. |
If he threatened you, or whatever mind games he played. |
Если он угрожал тебе, или устраивал какие-то игры разума. |
All of these are seen as Kremlin games, hypothetical and hypocritical, bearing little relation to reality. |
Все это рассматривается как игры Кремля, гипотетические и лицемерные, имеющие мало отношения к реальности. |
When we first started dating, you took me to Shea stadium to see four met games in a row. |
Когда мы только начали встречаться ты водил меня на стадион Ши смотреть четыре игры подряд. |
They should consciously recognize that they've built an appointment dynamic and leverage the games. |
Создатели должны осознать, что они создали динамику предписания и задействуют игры. |
These real investments are overshadowed by the games that have been absorbing most participants in financial markets. |
Эти реальные инвестиции затмили игры, которыми были увлечены большинство участников финансовых рынков. |
Most women in basic sciences seem to be uninterested from the outset in playing such games. |
Большинство женщин, работающих в области основных наук, по-видимому, с самого начала не заинтересованы в том, чтобы играть в такие игры. |
NEW DELHI - Two "great games" currently roil South Asia. |
НЬЮ-ДЕЛИ. В настоящее время в Южной Азии разворачиваются две «большие игры». |
He had been diagnosed with the rare disease only three games into the 1976 season. |
В сезоне 1976 года он успел отыграть всего три игры после чего у него было диагностировано редкое заболевание. |