It was rated the 34th (Seasons) and 39th (Ages) best games made on a Nintendo System in Nintendo Power's Top 200 Games list. |
Игры заняли 34-ое (Seasons) и 39-ое (Ages) места в списке лучших игр на консолях Nintendo System в списке журнала Nintendo Power. |
While most of the games are computer games, with most available only on PC and some newer titles also available on Mac, Her Interactive also have released some of the titles on other platforms, like DVD and Nintendo Wii system. |
Большинство игр выходило только для платформы РС, а последние так же, для Мас, некоторые игры всё же были выпущены на других платформах, таких как DVD или Nintendo Wii. |
During the outdoor season, the Drillers played their home games at Commonwealth Stadium, but dwindling crowds during the final year saw the team move to much older and smaller Clarke Stadium, which led to even fewer fans attending the games. |
В классическом футболе «Дриллерз» проводили свои домашние игры на Стадионе Содружества, но сокращение числа болельщиков в течение последнего года вынудило команду перейти на гораздо старший и меньший стадион «Кларк», это привело к ещё большему снижению числа болельщиков. |
Like the previous Freescape-based games, it also gave the player the ability to 'crouch', and look up and down, as well as rotate left and right, something which was rare amongst 3D games of the time. |
Как и предыдущие игры, базирующиеся на Freescape, в Total Eclipse игроку предоставлялась возможность смотреть себе под ноги, а также смотреть вверх, а также поворачиваться вправо и влево, что было редкостью для 3D игр того времени. |
Some developers and publishers have announced plans to release games that they were planning to release through Steam now exclusively through the Epic Games Store, or to have timed exclusivity on Epic's storefront before appearing on other services. |
Некоторые разработчики и издатели объявили о планах эксклюзивно выпустить в EGS игры, которые они планировали продавать через Steam, или иметь эксклюзивное время на витрине магазина Epic до появления в других сервисах. |
Or competitive games like chess where, well, you're not trying to solve... You can make a chess puzzle, but the goal really is to beat another player. |
Или возьмём состязательные игры, скажем, шахматы, где не требуется решать... Да, можно сделать шахматную головоломку, но на самом деле цель игры - победить соперника. |
Formerly a dilapidated pier and converted just five years ago, the range offers the inhabitants of this concrete jungle the chance to keep their drives straight, their short games accurate, and most of all, brings the joys and frustrations of golf back to city folk. |
Старый заброшенный причал превратился пять лет назад в многоярусную площадку, дающую возможность жителям города оттачивать удар, повышать уровень игры, а самое главное, испытывать удовольствие и азарт от игры непосредственно в городе. |
Despite everything, there were games, like this one, where Isla Jonas are down to the closing minutes of the game, but still need to get one last point to win, which is when this happens... |
Несмотря ни на что, были игры вроде этой, где остров Джонас отставал в счёте до последних минут игры, но ему не хватало до выигрыша всего одного очка, тут-то и происходит вот что... |
They will also receive the care and attention of qualified personnel like our Tagesmutter and they will be able to dedicate their time to creative activities and educational games, forgetting TV and their playstation. |
О них будет заботится квалифицированный персонал нашего отеля, который умеет отметить и уделить внимание каждому ребенку, играть с детьми в познавательные игры, на время помочь им забыть телевизор и компьютерные игры. |
Jeff Gerstmann from Giant Bomb gave Borderlands 4 stars out of 5, called it a successful loot-driven first-person shooter "where plenty of other Diablo-inspired games have failed miserably", but criticized the "paper-thin story" and the predictable AI. |
Джефф Герстманн из Giant Bomb дал Borderlands 4 звезды из 5, назвав её успешным шутером «там, где многие другие игры, вдохновленные Diablo жалко провалились», но раскритиковал сюжет игры, назвав его толщину «с лист бумаги», и предсказуемый интеллект противников. |
Some PC games, such as Quake, play music from the CD while retrieving game data exclusively from the hard disk, thereby allowing the game CD to be swapped for any music CD. |
Другие игры для ПК, например, Quake, проигрывали музыку с CD, а данные брали исключительно с жёсткого диска, так что можно было заменить CD-диск игры на любой другой компакт-диск с музыкой. |
It was developed by Vicarious Visions, who coined the term "Remaster Plus" to describe the collection, as they did not fully remake the original games, but rather used Naughty Dog's original level geometry to rebuild the gameplay from scratch. |
Описывая разработку игры, в Vicarious Visions использовали термин «ремастер плюс», заявив что не считают игру ремейком, так как они не «полностью пересоздали» оригинальные игры, а просто взяли геометрию уровней у Naughty Dog, и построили по ним геймплей с нуля. |
In the context of long term collaboration between 3W Graphics and a first-rate Russian portal site "Yandex" two puzzle games were released, "Pit Stop" and "Crash" (both of them are only in Russian). |
В рамках договора о долгосрочном сотрудничестве ЗШ Graphics и крупнейшего российского портала "Яндекс" созданы две логических игры - "Шиномонтаж" и Crash. |
I'll give you all the names, we'll play all the games you want. |
Будем играть во все игры, какие ты хочешь. |
Pre-schools will have educational computer games, secondary schools will have electronic textbooks, vocational schools and colleges will be equipped with virtual training aids, and institutions of higher education will have computerized research laboratories. |
В дошкольном воспитании будут использоваться компьютерные обучающие игры, средней школе - электронные учебники, колледжах и профлицеях - виртуальные тренажеры, вузах - электронные научно-исследовательские лаборатории. |
There are more and more members of a public advocacy group that informs youngsters about their rights and organizes interactive games for adolescents to increase their awareness of their rights and responsibilities. |
Увеличивается количество участников общественных агитационных групп «Правовой дозор», которые знакомят детей с их правами, проводят коммуникативные игры на знание прав и обязанностей подростков. |
There's still three more games left in this series, my friend and it's far from being over, very far from being over. |
В этой серии еще три игры, мой друг и это еще не конец, далеко не конец. |
This is how many people we now have in the world who spend at least an hour a day playing online games. |
А сколько в мире людей, играющих в онлайн игры как минимум час в день! |
I often remember the games we played as children, that complicity that brought us together, our quarrels, our enthusiasm and that brotherly love that has disappeared and which I miss so much. |
Я часто вспоминаю наши детские игры, это сообщничество, объединявшее нас, наши ссоры, порывы и ту братскую любовь, которая исчезла и о которой я так тоскую. |
At bwin Casino Classic you can choose from 30 of the most popular casino games including, roulette, blackjack, slot machines & more... No download and a "Play for Fun" feature for beginners. |
В разделе bwinCasino Classic Вы можете выбрать из 30 самых популярных игр казино, включая рулетку, Блек Джек, игровые автоматы и многое другое... Нет необходимости загружать игры. Все игры имеют режим игры для начинающих "Играть ради удовольствия" (Play for Fun). |
However, Metzen's role in developing later Warcraft games increased significantly with 1995's Warcraft II: Tides of Darkness, which gave him the opportunity to work on the game's fantasy-based fictional universe in addition to designing the game's various scenarios and missions. |
Однако роль Мецена в развитии более поздних игр Warcraft значительно увеличилась с выходом Warcraft II: Потоки Тьмы в 1995 году, которая дала ему возможность работать над вымышленной вселенной игры, а так же разрабатывать различные сценарии и миссии игры. |
Game director Shigeki Morimoto aimed to respect the feelings of those who played the previous games, while also ensuring that it felt like a new game to those that were introduced to the series in more recent years. |
Руководитель проекта Сигэки Моримото рассчитывал на успех игры среди тех, кто играл в предыдущие игры серии, а также хотел, чтобы она выглядела более новой по сравнению с играми, выпущенными в последние несколько лет. |
I listen to all the poker games. I'm just keyhole-sized. Quit talking! |
я подслушиваю все покерные игры в замочную скважину немедленно говори! |
Bonus points can be awarded for either game results (in this case, the casino chips won are converted to bonus points directly) or for the number of games played, length of time spent at the site. |
Бонусные очки начисляются либо по результатам игры (в этом случае выигранные игроком фишки просто обмениваются на очки), либо за количество ставок и время, проведенное на сайте. |
A variation of the game rivaling the original sport of volleyball in popularity, beach volleyball evolved from the recreational games of volleyball played on many beaches around the world. |
Как вариант игры, соперничающий с классическим волейболом в популярности, пляжный волейбол развивался на многих пляжах по всему миру. |