Posters, press kits, stickers, buttons, pens, UNPROFOR stationary, informational pamphlets and children's posters and games will also be designed, produced and disseminated. |
Кроме того, будут разрабатываться, выпускаться и распространяться плакаты, подборки материалов прессы, наклейки, значки, авторучки, наборы письменных принадлежностей с символикой СООНО, информационные буклеты и детские плакаты и игры. |
Mr. HOFFMANN (Germany): Mr. President, I think we are playing procedural games and we should not do this at this juncture. |
Г-н ГОФФМАН (Германия) (перевод с английского): Г-н Председатель, я считаю, что мы играем в процедурные игры, а мы не должны делать этого в настоящий момент. |
Services available at these youth centres are health talks, discussions, question and answer sessions on ARH, libraries and some recreational activities like sports, karaoke and indoor games. |
Молодежь в этих центрах имеет доступ к таким мероприятиям, как беседы по медицинской тематике, дискуссии и дни вопросов и ответов по тематике РЗН, а также доступ к библиотечному фонду и участию в различных досуговых мероприятиях, таких как занятия спортом, караоке и игры в помещении. |
All our games are design ed to be obsolete to six months your purchase. |
се игры разрабатыватс€ так, чтобы они устаревали через шесть мес€цев с момента покупки. |
In Half Pot Limit games, players are allowed to bet any amount at any time up to 50% of the size of the pot. |
Все игры на виртуальные деньги (FunMoney) совершенно бесплатные. В играх на реальные деньги Perpetuum Poker берет небольшую сумму с банка, которая называются Комиссионные (rake). |
Arkadium creates Flash-based games for the online casual gamers and customized advergames for some of the world's leading brands, ad agencies, casino operators, online publishers. |
Областью деятельностью Arkadium является создание казуальных онлайн Flash-игр для пользователей, промо-игры (advergames) для известных компаний, игры по заказам рекламных агентств, владельцев онлайн -казино и для издателей игр. |
Some 34 cases of copyright infringements were originally listed, of which 21 were related to music files, 9 to movies, and 4 to games. |
Речь идёт о 34 случаях нарушений авторских прав, представленных обвинением, из которых 21 связаны с музыкальными файлами, 9 касаются представителей киноиндустрии и 4 - владельцев авторских прав на компьютерные игры. |
Your choice! Play in any of our 300 incredible games, and earn platinum points! |
Вы наши именно то, что искали - современное стильное онлайн казино, которое предлагает всем своим игрокам множество игр на любой вкус и незабываемые впечатления от игры. |
Ambrose also revealed he studied British football in order to join Celtic by watching both Scottish Premier League and English Premier League games on TV upon hearing about Celtic's interest in him. |
Также Амброуз рассказал о том, что он изучал британский футбол перед тем как перейти в «Селтик», просматривая игры шотландской и английской Премьер-лиг по телевидению, после того, как услышал об интересе со стороны шотландской команды. |
The National Lottery describes Hotpicks as "five games in one", because the player has a choice of five ways of playing the game, each offering different odds and payouts. |
Национальная лотерея описывает Лото «Горячий набор» как «5 в одной», так как у игроков есть на выбор 5 вариантов игры, каждая из них предлагает различные шансы на выигрыш и отличается по стоимости. |
In 1987, arcades experienced a short resurgence with Double Dragon, which started the golden age of beat 'em up games, a genre that would peak in popularity with Final Fight two years later. |
В 1987 году аркадные игры пережили краткое «возрождение», связанное с выходом игры Double Dragon, которая обусловила начало «золотого века» жанра beat 'em up, достигшего пика популярности через два года с выходом игры Final Fight. |
I entertain, party games, card games and the like well, nowadays mainly the latter |
Игры на вечеринках или карточные игры. Сейчас, в основном, последнее. |
We also looked at other open world games, like GTA and Crackdown, with expansive, open cities, and those games allow the player to move around the world in a much different way than we felt fit Fallout 3. |
Мы также изучали другие игры с открытым миром, такие как GTA и Crackdown, с крупными, открытыми городами - и такие игры диктуют игроку совсем не ту манеру передвижения по миру, как хотелось бы для Fallout 3. |
Games - we have the best games collection that will not bore you: strategies, quests and logical ones, best auto- and motor-race simulations and other sports games! |
Игры - мы собрали для вас лучшую коллекцию игр, которые не дадут вам заскучать: стратегии, квесты и логические игры, лучшие симуляторы авто- и мотогонок и другие спортивные игры! |
Free games start when three or more Free spin symbols are scored anywhere on the reels in the basic game. The number of free games can vary from 3 to 20, subject to the number of free game symbols scored. |
Бесплатные игры запускаются при выпадении в основной игре в любых позициях барабанов трех и более символов Free spin, количество бесплатных игр может изменяться от 3 до 20, в зависимости от количества выпавших символов бесплатной игры. |
While Nintendo never released an adapter for playing NES games on the SNES, the Super Game Boy adapter cartridge allows games designed for Nintendo's portable Game Boy system to be played on the SNES. |
Хотя Nintendo никогда не выпускала адаптера, позволяющего запускать игры NES на SNES, был создан Super Game Boy - адаптер, который давал возможность играть в игры Game Boy на приставке. |
A list of strings that come in the form of a quintuple: name, wins, total games played, best time (in seconds) and worst time (also in seconds). Unplayed games do not need to be represented. |
Список строк, которые содержат четвёрки: имя игры, победы, количество игр, лучшее время в секундах и худшее время тоже в секундах. Игры, в которые не играли, могут отсутствовать. |
escaping to games for 18 years, and then been so inspired, and knew so much about how to come together with games, that they actually saved the entire civilization that way. |
Отвлекаясь от всех бед на игры в течение 18 лет, они впоследствии были настолько воодушевлены и столько почерпнули из игр о силе единства, что позволило им спасти целую цивилизацию. |
With its spectacular 3D graphics, a gripping story, an extensive trading system and over 20 hours of exciting game play, Galaxy On Fire sets benchmarks in the field of mobile phone games and has been given top marks by all the test magazines for mobile games. |
С великолепной трехмерной графикой, захватывающим сюжетом, развитой системой торговли и более чем 20 часами игры, Galaxy On Fire представляет собой эталон среди игр для мобильных телефонов, получив высокие оценки журналов о играх для мобильных телефонов. |
If you are playing pot limit games, please be aware that there is no restriction on the number of raises (different than limit games, where only three raises are possible). |
Если Вы играете в игру с ограничением банка, имейте в виду, что здесь нет ограничений на число рейзов, в отличие от лимитной игры, где число рейзов равно З. |
Others widen the scope to include games featuring such protagonists as robots or humans on foot, as well as including games featuring "on-rails" (or "into the screen") and "run and gun" movement. |
Другие расширяют жанр до игр с протагонистами типа роботов или перемещающихся пешком людей, включают в него игры с движениями типа «по рельсам» (или «внутрь экрана»), а также run'n'gun. |
The three launch games, all of which were ported from Sega's VIC dual-arcade board, lacked the name recognition of Famicom launch games Donkey Kong, Donkey Kong Jr., and Popeye. |
Три стартовые игры были портированы с аркадного автомата Sega VIC Dual, однако им не хватало известности, аналогичной стартовым играм Famicom, Donkey Kong, Donkey Kong Jr. и Popeye. |
It is your responsibility to ensure that you understand the rules and procedures of the games in the Online Casino and your use of online gaming in general before you play any such games. |
Ответственность за то, что Вы должным образом поняли правила игр, то, как проходят игры в Сетевом Казино, а также за Вашу игру в режиме онлайн лежит на Вас. |
After downloading and installing the online casino games, You will be able to play these online casino games for fun or for real money: "BlackJack", "Roulette", "Caribbean Poker", "Video Poker", "Slot machine". |
После загрузки и установки игр интернет-казино Вы сможете играть в такие игры интернет-казино: "БлэкДжек", "Рулетка", "Карибский покер", "Видео покер", "Слоты", "Casino War". |
The term "Alcuin's sequence" may be traced back to D. Olivastro's 1993 book on mathematical games, Ancient Puzzle: Classical Brainteasers and Other Timeless Mathematical Games of the Last 10 Centuries (Bantam, New York). |
Термин «последовательность Алкуина» отслеживается до книги Д. Оливастро 1993 года о математических играх «Ancient Puzzle: Classical Brainteasers and Other Timeless Mathematical Games of the Last 10 Centuries» («Древние Задачи: Классические Головоломки и Другие Вечные Игры Последних 10 Веков»). |