| Besides "Alamandi", four other games from Bigpoint, Gameforge, Travian and SevenOne Intermedia are nominated in the category LARA Online. | Кроме компании INTENIUM, на премию «LARA Online» номинированы игры компаний Bigpoint, Gameforge, Travian и SevenOne Intermedia. |
| Other old French games such as thèque, la balle au bâton, and la balle empoisonnée also appear to be related. | Другие старые французские игры, такие как «thèque», «la balle au bâton» и «la balle empoisonnée», также имеют некоторое сходство с бейсболом. |
| Prior to becoming the publisher of their own games (under Renegade Software), early Bitmap Brothers titles were distributed by Image Works and Konami. | Распространяя свои собственные игры (под именем Renegade Software), Bitmap Brothers также сотрудничали с Image Works и Konami. |
| The app includes the ability to chat with and add friends in addition to seeing what games they are currently playing. | Оно позволяет общаться, добавлять друзей, а также видеть в какие игры они играют в данный момент. |
| North West Studio, a Virtual Reality focused studio making games for PlayStation VR. | Открыта North West Studio, специализирующаяся на виртуальной реальности, которая будет создавать игры для PlayStation VR. |
| As with Pokémon X and Y, the games include all official translations, unlike previous generations where each game contained only a single language. | Подобно Х и У, каждый экземпляр игры будет включать все официальные локализации, в отличие от предыдущих поколений, когда каждая копия игры работала только на одном языке. |
| Unfortunately for the team, the U.S. boycotted the games and the team did not compete. | К сожалению для команды, США бойкотировали игры и не приняли участие в турнире. |
| These two games contended with Warcraft II: Tides of Darkness after its release in late 1995. | Обе эти игры соперничали с Warcraft II: Tides of Darkness, изданной в конце 1995 года. |
| The companies publish games by the Gala Lab development teams in Seoul and other third party developers. | Команды компании Лаборатория Гала публикуют игры разработчиков из Сеула и других, сторонних разработчиков. |
| In the medal round, the USA won their next three games, including a match against 6-0 Cuba, which the USA won 59-44. | В медальном раунде сборная США выиграла свои следующие три игры, включая матч против команды Кубы, которую американки победили со счётом 59-44. |
| Racing games in general tend to drift toward the arcade side of reality, mainly due to hardware limitations, especially in the 1980s and 1990s. | Гоночные игры того времени в целом тяготели к аркадному стилю передачи реализма в первую очередь из-за аппаратных ограничений, что особенно заметно в играх 1980-х и 1990-х годов. |
| Between 1987 and 1988 the group began to move away from the Commodore 64 and migrated to a new hardware platform, coding demos and cracking games for the Amiga. | В 1987-1988 группа начала переходить от Commodore 64 на новые платформы, создавая демо-версии и взламывая игры для Amiga. |
| The PlayStation Eye does not support EyeToy compatible PlayStation 2 games. | PlayStation Eye не поддерживает PlayStation 2 игры совместимые с EyeToy. |
| Many popular SNES games have since been ported to the Game Boy Advance, which has similar video capabilities. | В последние годы многие игры для SNES были портированы на карманную игровую консоль Game Boy Advance, которая имеет аналогичную по возможностям видеосистему. |
| The developer, Radical Entertainment, received the rights to create games for The Simpsons franchise when they demonstrated a playable prototype. | Разработчик игры - компания Radical Entertainment, она получила права на создание игр по мультсериалу The Simpsons, когда продемонстрировала играемый прототип. |
| Although they now had a modern facility in Green Bay, the Packers continued to play two or three regular-season games in Milwaukee at County Stadium. | Несмотря на то, что теперь Пэкерс имели современный стадион в Грин-Бэй, они всё равно продолжали играть 2 или 3 домашних игры на Милуоки Кантри Стэдиум. |
| In order to increase sales, Sega released various peripherals and games, including an online banking system and answering machine called the Sega Mega Anser. | Чтобы увеличить объём продаж, Sega разработала различные периферийные устройства и игры с поддержкой онлайн-банкинга и системы ответов на вопросы Sega Mega Anser. |
| The tournament was held in two stages: qualifying games in the subgroups and the final part, drawing places from 1 to 6. | Турнир проводился в два этапа: отборочные игры в подгруппах и финальная часть, розыгрыш мест с 1 по 6. |
| Flagship Studio's primary target platform for their games was the PC. | Основная платформа, для которой Flagship Studios разрабатывала игры - PC. |
| After its release on Gear VR, it stayed at the No. spot for paid games for 20 days. | После выпуска игры для Gear VR платформы она на протяжении 20 дней находилась на 1 строчке платного топа. |
| Empire inspired many derivative games, including Trek82, Trek83, ROBOTREK, Xtrek, and Netrek. | По мотивам Empire были созданы другие игры, такие как Trek82, Trek83, ROBOTREK, Xtrek и Netrek. |
| Its learning games, "Kahoots", are multiple-choice quizzes that allow user generation and can be accessed via a web browser. | Обучающие игры «Kahoots» являются викториной со множеством выборов, которые позволяют генерировать пользователей и доступны через веб-браузер. |
| Casino online en helps you find the best Online Casino... We play at every major casino in France and test their games. | Казино ан поможет Вам найти лучшие онлайн-казино... Мы играем на всех крупных казино во Франции и проверить свои игры. |
| "The market of social network-oriented games is new and soaring", comments Vsevolod Leonov, Astrum's vice President of business development. | «Игры для социальных сетей в России - новый, стремительно растущий рынок, - комментирует Всеволод Леонов, Вице-президент Astrum Online Entertainment по развитию. |
| We deliver products to all federal and regional retail networks. Our games can be found in over 5000 shops in Russia and the CIS countries. | Мы поставляем продукты во все федеральные и региональные розничные сети, наши игры можно найти более чем в 5000 магазинах России и стран СНГ. |