Примеры в контексте "Games - Игры"

Примеры: Games - Игры
The games will be held from 2 to 11 October 2007 in Shanghai, China. Следующие такие игры будут проводиться 2-11 октября 2007 года в Шанхае, Китай.
Activities have included theatre shows, painting, education and cultural games, exhibitions and visits to those injured during the intifada. В числе мероприятий были театральные представления, уроки живописи, просветительские мероприятия и культурно-познавательные игры, выставки и посещение лиц, пострадавших во время интифады.
Each wing has a television, a large dining room, table games and a small garden. В каждом отделении имеется телевизор, большая столовая, настольные игры и даже небольшой сад.
Soccer (like some other games) separates, and opposes to each other, these two realms. Футбол (как и некоторые другие игры) разделяет и противопоставляет друг другу эти две сферы.
Japan should be seeking to make a difference in securing stability in Asia, not playing sterile political games. Япония должна показать иной пример для обеспечения стабильности в Азии, а не играть в бесплодные политические игры.
Some games have had to be played without the presence of rival supporters. Некоторые игры были вынуждены проводить без присутствия болельщиков соперников.
Not all football games are fraught with negative feeling and violence. Не все футбольные игры полны негативных чувств и жестокости.
Attempts to play political games with IAEA would only weaken it and render it incapable of discharging its crucial responsibilities in promoting nuclear safety. Попытки разыгрывать с МАГАТЭ политические игры привели бы лишь к его ослаблению и сделали бы его неспособным выполнять свои важнейшие функции в деле содействия обеспечению ядерной безопасности.
Although females play these games, they are not taken as seriously as their male counterparts. Хотя в эти игры играют и девочки, это воспринимается не так серьезно.
Those games have been broadcast and the sports commentators informed the viewers about this event. Эти игры транслировались по телевидению, и в ходе трансляций комментаторы сообщали телезрителям о данном мероприятии.
In primary education, the adoption of school books, interactive games and online tools has proved to be particularly useful. В начальной школе особенно полезными инструментами оказались новые школьные учебники, интерактивные игры и онлайновые средства.
UNHCR organizes recreational games and sports for children in the camps. УВКБ организует для детей в лагерях игры и спортивные мероприятия.
Apart from special meals, games and entertainments facilities are provided for the 456 babies living with their imprisoned mothers. Помимо специального питания, для 456 детей, проживающих с их матерями в тюрьме, организуются игры и развлечения.
The war games on the Korean peninsula increase tensions in that region, jeopardizing the gains achieved between the two Koreas. Военные игры на Корейском полуострове повышают напряженность в этом регионе и сводят на нет успехи, достигнутые в отношениях между двумя Кореями.
Cycling, ground and table tennis, bowling and other indoor games are developing at club levels. Велосипедный спорт, большой и настольный теннис, боулинг и спортивные игры, проводимые в закрытых помещениях, развиваются на клубном уровне.
The UNRWA summer games form an essential component of the Agency's "schools of excellence" initiative. Летние игры БАПОР являются одним из значимых элементов в рамках инициативы Агентства по созданию образцовых школ.
The programme included interactive games, discussions with Holocaust survivors and a film screening. Программа включала в себя интерактивные игры, обсуждения с участием переживших Холокост и показ фильма.
Along with the comic, games and posters will be produced explaining the work of the United Nations. Помимо этого сборника комиксов будут подготовлены игры и плакаты, отражающие деятельность Организации Объединенных Наций.
But these games and additional education programmes served to transcend political, cultural and religious divides. Однако эти игры и дополнительные образовательные программы помогают преодолеть политические, культурные и религиозные различия.
It also developed gender-responsive interactive and multimedia tools and educational games on HIV/AIDS for young women and men. Она также подготовила интерактивные и мультимедийные средства и обучающие игры с учетом гендерных аспектов, посвященные ВИЧ/СПИДу, для молодых женщин и мужчин.
The countries of the South also deserve to host such games of brotherhood and solidarity without commercial interests. Страны Юга также заслуживают того, чтобы принимать у себя эти игры братства и солидарности без какой-либо коммерческой заинтересованности.
Organizations operating lotteries and other games of chance; организации, проводящие лотереи и иные игры, основанные на риске;
These spy games can't write themselves. Эти шпионские игры сами себя не напишут.
And this is Nietzsche's third booking in four games. Это уже третья запись Ницше за четыре игры.
There'll be other games, Zeek. Будут ещё другие игры, Зик.