| Not to mention the 'on-line mode, where you can play against players from around the world or tackle the" ghosts "games played by other players in the past and you have to beat the weather... strange but very funny. | Не говоря уже о 'он-лайн режиме, в котором вы можете играть против игроков со всего мира, или борьбы с" призраками "игры играют другие игроки в прошлом, и вы должны бить погода... странно, но очень смешным. |
| Despite solitaire games previously being included in Windows for free since 1990, they were not included in Windows 8 or Windows 8.1 and were uninstalled during upgrades from previous systems. | Несмотря на то, что игры с пасьянсами, которые ранее были включены в Windows бесплатно с 1990 года, они не были включены в Windows 8 или Windows 8.1 и удаляются при обновлении с предыдущих Windows. |
| Regular board games should be called... | Обычные настольные игры должны называться... |
| Besides this, you will be able to play various board games, pool, table soccer and table tennis. | Кроме того, Вы сможете поиграть в настольные игры: бильярд, футбол и теннис. В саду можно будет поиграть в бадминтон, баскетбол и волейбол. |
| We also looked at other open world games, like GTA and Crackdown, with expansive, open cities, and those games allow the player to move around the world in a much different way than we felt fit Fallout 3. | Мы также изучали другие игры с открытым миром, такие как GTA и Crackdown, с крупными, открытыми городами - и такие игры диктуют игроку совсем не ту манеру передвижения по миру, как хотелось бы для Fallout 3. |
| That season, he played 25 games for the Flash. | В том сезоне он провел в составе «Алмалыка» 25 игр. |
| I have got plenty of Rory's old books and games, and I'm totally at your service. | Трезвая? У меня полно старых книжек и игр Рори, я полностью в твоем распоряжении. |
| In addition, Epic Games launched its Epic Games Store during the presentation, offering some of the games shown at the event. | Также во время мероприятия компанией Epic Games, было объявлено о запуске собственного магазина цифровой дистрибуции Epic Games Store, где предлагались некоторые из игр показанных ранее на мероприятии. |
| Teresa Crippen is a Pan-American Games Champion in the 200 meter backstroke and U.S. national team member. | Третья сестра - Тереза, - чемпион Панамериканских игр на дистанции 200 метров на спине в составе сборной команды США. |
| Final Fantasy VII was one of these games, and it sold 9.8 million copies, making it the second-best-selling game for the PlayStation. | Final Fantasy VII стала одной из таких игр, её продажи составили 9,8 млн копий, при этом игра заняла второе место среди бестселлеров для PlayStation. |
| As with previous Sims games, meeting people and forming relationships is a major gameplay focus. | Как и в предыдущих играх серии The Sims, общение с людьми и формирование отношений являются одним из основных направлений игрового процесса. |
| In addition to the combat system, most reviewers noted the vehicle handling was more realistic than in previous games. | В дополнение к боевой системе большинство рецензентов отметило, что управление транспортными средствами было более реалистичным, чем в предыдущих играх. |
| Some of his fans are holding you responsible for his poor passing in the last couple games. | Некоторые его фаны считают тебя ответсвенной за его слабые пасы в последних играх. |
| In his first season in Dallas he played in 59 games (starting 56), averaging 9.2 points, 8.5 rebounds and 1.85 blocks per game. | В своём первом сезоне в «Далласе» он сыграл в 59 играх, 56 из которых в старте, набирая 9,2 очков, 8,5 подборов и 1,85 блоков за игру. |
| Continuing her quest to destroy the sword in later games, Ivy was attacked by Cervantes and her soul consumed in Soulcalibur IV. | Продолжая свои поиски, чтобы уничтожить меч в более поздних играх, Айви была атакован Сервантеса и её душа, потребляемых в в soulcalibur IV на. |
| And she - she drew us in after that w-with magical tricks a-and games. | И она... она привлекла нас после волшебными фокусами и играми. |
| All right, enough with the warlock games. | Ладно, достаточно с играми магов. |
| Although not the first isometric games, the earliest examples of isometric platform games are the arcade game Congo Bongo and Ant Attack for the Sinclair ZX Spectrum, both released in 1983. | И хотя изометрические платформеры не были первыми изометрическими играми, ранними примерами изометрических платформеров являются игра 1983 года Congo Bongo в мире аркадных автоматов и 3D Ant Attack для ZX Spectrum, перенесенная в следующем году на Commodore 64. |
| And for us to grow up with games as a natural, and relevant part of our everyday existence. | И мы все росли с играми... как с естественной и неотъемлимой частью повседневной жизни. |
| Each Amiibo toy largely corresponds to a specific game that can access its storage space, though some may have multiple games that can use it. | Каждая игрушка Amiibo обычно используется в одной определённой игре, которая может использовать хранилище данных в чипе, хотя некоторые из фигурок могут поддерживаться несколькими играми. |
| Hershiser's ERA in the seven consecutive complete games had fallen to 0.57. | Показатель ERA Хершайзера за семь подряд полных матчей упал до 0,57. |
| Baxter played 98 games for Sunderland in England's First Division (then the top tier), scoring 12 goals. | Бакстер сыграл 98 матчей за «Сандерленд» в первом дивизионе Англии (в то время высший), забив 12 голов. |
| Livingston was riddled by injuries during the first three years of his professional career, missing 101 of 246 regular season games. | Эта травма очень осложнила Шону первые три года его профессиональной карьеры - ему пришлось пропустить 101 из 246 матчей. |
| During his time with Dinamo he appeared in a total of 108 matches (including 61 Yugoslav First League games) and helped the club win the 1953-54 championship title. | Всего за столичный клуб Краль провёл 108 матчей (в том числе 61 матч в югославской Первой лиге), и помог клубу выиграть чемпионат Югославии 1953/1954. |
| Evanílson gained 13 caps for Brazil in one year, playing in two games at the 1999 Copa América as Cafu's backup, with the national team winning the tournament in Paraguay. | Эванилсон сыграл 13 матчей за сборную Бразилии в течение одного года, в том числе две игры на Кубке Америки 1999 года в Парагвае, будучи заменой Кафу, со сборной он одержал победу в данном турнире. |
| To satisfy his addiction to old games, he uses zsnes Nintendo emulator. | Для удовлетворения своих склонностей к старым играм, он пользуется эмулятором Nintendo zsnes. |
| The invention relates to games and can be used for entertainment, for carrying out different contests and competitions and as an original piece of jewelry in the form of a ring or bracelet. | Изобретение относится к играм, и может быть использовано для развлечений, при проведении различных конкурсов и соревнований, а также в качестве оригинального ювелирного украшения в виде перстня или браслета. |
| Kent attributes the "arcade phenomenon" to Pong and Atari's games that followed it, and considers the release of the home version the successful beginning of home video game consoles. | Стивен Кент приписывает «аркадный феномен» Pong и играм Atari, которые последовали за ним, и считает, что выпуск домашней версии стал успешным началом домашних игровых приставок. |
| Games help children come to terms with the cruel laws of reality. | Благодаря играм ребёнок познает суровые законы реальности. |
| Games (a magazine devoted to games and puzzles) used to include a fake advertisement in each issue as one of the magazine's regular games. | Журнал Games, посвящённый играм и головоломкам, обычно включает фальшивую рекламу игры в каждый свой выпуск. |
| He played in all five of England's matches in the tournament, coming on as a sub three times and starting the games against Brazil and Germany. | Он сыграл во всех пяти матчах Англии на турнире, трижды выйдя на замену и начав в основе против Бразилии и Германии. |
| In total, van Aerle appeared in 35 games in exactly five years, also being selected for the 1990 FIFA World Cup and Euro 1992. | В общей сложности ван Арле сыграл в 35 матчах (без голов) ровно за пять лет, а также был взят на чемпионат мира по футболу 1990 и Евро-1992. |
| Despite a strong start with a game-winning goal in the Rangers' first game and a streak of 11 points in his first 11 games in 2008-09, he suffered a 20-game goal-scoring drought. | Несмотря на мощный старт с победного гола в первой игре чемпионата и набранных 11 очков в 11 первых матчах в сезоне 2008-09, он также имел двадцатиматчевую безголевую серию. |
| During his time at the club he played 5 games without scoring in the 2004 Copa Libertadores and scored 3 goals in his 6 appearances in the 2006 Copa Libertadores. | В составе «Униона» он также принял участие в 5 матчах Кубка Либертадорес 2004 и забил 3 гола в 6 матчах Кубка Либертадорес 2006. |
| He tallied at least 24 points in seven of the first eight games of the season, becoming the first Knicks player to do so since Patrick Ewing did it for the 1990-91 New York Knicks. | В первых восьми матчах набирал как минимум 24 очка в среднем за матч, став первым игроком после Патрика Юинга, который имел подобную статистику в сезоне 1990-91. |
| And you both play the same games. | Вы оба ведёте одну и ту же игру. |
| When jenna told me she was coming to a dinner party For elijah, I decided I couldn't miss out on all the fun and games. | Когда Дженна сказала мне, что идет на званый ужин в честь Элайджи, я решил, что не могу пропустить всё веселье и игру. |
| Another one of Thatcher's ball games. | Тэтчер снова затеял игру. |
| The record stands for 56 years before Cal Ripken, Jr. plays 2,131 consecutive games. | Это событие произошло 6 сентября 1995 года, когда Рипкен сыграл 2131 игру подряд. |
| You see, Ruby Taft, she likes to play her little games, too, don't you Ruby? | Руби Тафт тоже устроила небольшую игру, не так ли, Руби? |
| I know, occasionally, my soccer games can get a little boring. | Я знаю, что порой мои футбольные матчи могут быть слегка скучными. |
| I've taped football games without the expressed written consent of the NFL. | Я записывал на видеокассеты футбольные матчи без письменного разрешения футбольной лиги. |
| It can host among other things basketball games, ice hockey games, curling and concerts. | Он может принимать, среди прочего, баскетбольные матчи, хоккейные игры и концерты. |
| Ticket reservations for season ticket holders will be lifted 30 minutes prior to games' starting times. | При приобретении билетов на матчи плей-офф, Вам необходимо предъявлять билеты на матч СКА - Металлург (05.03.10). |
| P - The number of games managed for Bastia. | Матчи - количество официальных матчей, сыгранных футболистом за «Кубань». |
| And my family plays games, and would sometimes be playing when I got home. | И моя семья играет в видео-игры, и я иногда начинаю играть, когда возвращаюсь домой. |
| Play these little games? | Играть в эти игры? |
| In previous games, Davenport and his buddies have always threatened to play till someone dropped. | В предыдущих играх Дэвенпорт и его приятели вечно грозились играть до тех пор, пока кто-нибудь не свалится с ног. |
| Long-time fans of the Warcraft games are finally able to step into the world from a player's perspective, and experience the universe firsthand. | Это, в основах, тот же мир, та же история, те же законы. Если вам уже приходилось играть в Warcraft, то в World of Warcraft вы сможете увидеть знакомый мир глазами отдельно взятого персонажа. |
| As part of our Refer a Friend Promotion, we are proud to offer you and your friend a welcome gift to help you both enjoy all the exciting games available here at Europa Casino. | В рамках акции "Рекомендуйте Другу", мы рады предложить Вам и Вашему другу подарок, чтобы Вам обоим было еще приятнее играть в Europa Casino. |
| On September 14, 2006, the Kirby game appeared on a list of upcoming Wii games, named Hoshi no Kābī (星のカービィ, lit. | 14 сентября 2006 года игра про Кирби появилась в списке ожидаемых игр на Wii, называемая Hoshi no Kirby (яп. |
| The crash eventually came to an end with the success of Taito's Space Invaders, released in 1978, sparking a renaissance for the video game industry and paving the way for the golden age of video arcade games. | Этот кризис был преодолен уже на следующий год, когда успеха добилась игра Space Invaders от Taito Corporation, что ознаменовало восстановление рынка видеоигр и предопределило наступление через некоторое время так называемой «золотой эры аркадных игр». |
| On June 18, 2005, Roxor Games officially announced the release of the game, and announced that it would add the name of Andamiro's Pump It Up line, becoming Pump It Up: In the Groove 2. | 18 июня 2005 года компания Roxor Games официально объявила о том что игра была выпущена и что она будет включена в линейку Pump It Up компании Andamiro под названием «Pump it Up: In the Groove 2». |
| Sid Meier's Firaxis Games released Sid Meier's Alpha Centauri in 1999 to critical acclaim, but the game fell short of commercial expectations. | Так, Firaxis Games выпустила Sid Meier's Alpha Centauri в 1999 году и игра получила признание критиков, но коммерческие ожидания не оправдались. |
| Jenga was created by Leslie Scott, the co-founder of Oxford Games Ltd, based on a game that evolved within her family in the early 1970s using children's wooden building blocks the family purchased from a sawmill in Takoradi, Ghana. | Дженга была придумана Лесли Скотт, и в её основу легла игра, придуманная в её семье в начале 1970-х, в которой использовались детские деревянные кубики. |
| She played in all three games of the 2010 Olympic qualifying campaign. | Сыграла все три матча в квалификации к Олимпиаде-2010. |
| Now, in one of my games, it happened. | Это было во время одного матча. |
| Leschyshyn played 1033 games in the National Hockey League. | В НХЛ Лешишин сыграл 1033 матча. |
| Later, he only played 2 games for the rest of Apertura 2007. | Позже он сыграл ещё два товарищеских матча весной 2010. |
| Díaz played 73 games in the Copa Libertadores, scoring 7 goals, the only Argentine to have played more Libertadores games was Julio César Falcioni with 76. | На счету Диаса 73 матча в Кубке Либертадорес, при 7 голах, только один аргентинский футболист до него сыграл в этом турнире больше Диаса - Хулио Сесар Фальсьони с 76 матчами. |
| During games, there are very few rules. | В игре всего несколько несложных правил. |
| Completing the game also gives the player the option to increase the difficulty, add level caps on new games, and start a game with all previously obtained items and skills. | Также прохождение основного режима дает игроку возможность увеличить сложность игры, добавить лимит уровня к новой игре и начать игру со всеми найденными до того предметами и способностями. |
| Videogamer called it a "strange crossover," but noted that fighting games fans would appreciate his appearance in the game. | Videogamer назвал появление Ларса в Naruto «странным кроссовером», но отметил, что фанаты файтингов оценят его появление в игре. |
| But it cannot be assumed a priori that a similar readiness exists as between parties to treaties across regimes, treaties that seek to achieve physically incompatible solutions, or are inspired by very different objectives in situations experienced as zero-sum games. | Однако, а priori исходить из того, что аналогичную готовность будут проявлять и участники договоров, относящихся к разным режимам, договоров, которые направлены на достижение физически несовместимых решений или исходят из самых разных целей в возникающих ситуациях, аналогичных игре с нулевой суммой, нельзя. |
| Edge magazine gave the game a positive review, calling it an "indie title made in the low-end Blitz3D engine that casts a cheap-looking creature", but adding it "somehow manages to be scarier than most recent big-budget horror games combined." | Журнал Edge Online положительно отозвался об игре, назвав её «инди-проектом, сделанным на низкокачественном движке Blitz3D, который обычно порождает дёшево выглядящие творения», но добавил, что игре «как-то удаётся быть страшнее, чем свежим высокобюджетным хоррор-играм, вместе взятым». |
| SmartGo can search through all games to find specific positions and show statistics for the moves chosen by professionals. | SmartGo может искать среди всех партий, чтобы найти определенные позиции и показать статистику как часто данный ход выбирался профессионалами. |
| She's already won six games | Она уже выиграла 6 партий. |
| Anderssen said that as a boy, he learned the strategy of the game from a copy of William Lewis' book Fifty Games between Labourdonnais and McDonnell (1835). | Андерсен вспоминал, что лучше всего изучил игру на основе книги Уильяма Льюиса «50 партий между Лабурдоннэ и Мак-Доннеллом» (1835). |
| Sir Percival and I had many delightful games of chess in Istanbul. | У меня и сэра Персиваля было много восхитительных шахматных партий в Стамбуле. |
| Lee received $170,000 ($150,000 for participating in the five games and an additional $20,000 for winning one game). | Ли Седоль получил 170 тысяч долларов (150 тысяч за участие и дополнительные 20 тысяч за победу в одной из партий). |
| In November 2009, nationwide games were held in a number of sports disciplines under the motto "Turkmenistan - a spirited and healthy country"; women's teams from ministries, departments, regions and Ashgabat took part. | С ноября 2009 года проводится общенациональная спартакиада по различным видам спорта, проходящая под девизом "Туркменистан - страна высокого духа и здоровья", в которую вовлечены женские команды министерств и ведомств, велаятов и города Ашхабада. |
| Ontario Senior Games, a provincial championship for Ontario men and women 55 years of age and older, are held in the summer, every two years. | Спартакиада для старшего поколения является спортивным состязанием для женщин и мужчин Онтарио в возрасте 55 лет и старше, которое проводится в летний период раз в два года. |
| In 1999, the first Republic Women's Games, dedicated to the 1,100th anniversary of the Samanid state, were held, and 610 women from 12 regions of the country took part in seven types of sports in the finals of the Games. | В 1999 году была проведена первая Республиканская женская Спартакиада, посвященная 1100-летию государства Саманидов, в финальной части которой по 7 видам спорта участвовали 610 женщин от 12 регионов страны. |
| Astragon also publish games by Big Fish Games and iWin in the German language market. | Astragon также публикует игры Big Fish Games и iWin в Германии. |
| On 14 April 2015, it was announced that Nordic Games had closed an asset purchase agreement with 2015 to acquire the Men of Valor IP. | 14 апреля 2015 года было объявлено, что компания Nordic Games выкупила у 2015 права на Men of Valor. |
| (SE) Piteå Summer Games from Sweden joined BCFL! | (SE) Piteå Summer Games из Швеции присоединились к БДФЛ! |
| Buena Vista Games formed the new studio with former employees of EA Canada in April 2005. | Buena Vista Games сформировала студию из выходцев из EA Canada в апреле 2005 года. |
| In 1990, Mythos Games released a fantasy game Lords of Chaos, which had many similarities to Laser Squad but was a follow-up to Gollop's earlier ZX Spectrum game Chaos: The Battle of Wizards. | Mythos Games в 1990 году выпустила игру Lords of Chaos, во многом похожую на Laser Squad, но выполненную в фантазийном сеттинге. |