| I'm reading the hunger games for my kid. | Я читаю "Голодные игры" из-за своего ребенка. |
| Don't play your games with me. | Хватит играть со мной в свои игры. |
| They offer free access to Disney Channel, and books and board games for children. | Здесь имеется телевизионный канал Disney Channel, а также книги и детские настольные игры. |
| This is a list of games developed and/or published by Bandai Namco Entertainment and generally covers titles released after March 31, 2006. | Это список игр, разработанных и/или изданных компанией Bandai Namco Entertainment, и в целом охватывает игры, выпущенные после 31 марта 2006 года. |
| But I want you to try and think about what games could look like 10 years from now. | Но я хочу чтобы вы попытались представить, как игры могут выглядеть через 10 лет. |
| The console's user interface supports up to eight languages, but this does not affect the language for the games themselves. | Интерфейс консоли поддерживает 8 языков, однако язык самих игр никак не настраивается. |
| So, there are lots of non-zero-sum games in real life. | Так что, в реальной жизни много игр с ненулевой суммой. |
| The series began in 1992 with Caesar, set in the Roman Empire, and so far consists of twelve games, including expansion packs. | Серия началась в 1993 году с игры Caesar и пока состоит из десяти игр, включая дополнения. |
| To see which slot machines have the dollar ball, just look in the casino lobby at the list of games it is mentioned there. | Чтобы узнать, в каких именно слот-играх есть возможность получить dollar ball опцию, зайдите в Лобби Казино, откройте список игр и простмотрите названия, указанные в списке Слот-Игр (игровые автоматы). |
| The following season, the Lakers won 11 fewer regular season games than the prior year, but swept the first three rounds of the playoffs, defeating the Portland, Sacramento, and San Antonio. | В следующем сезоне «Лейкерс» выиграли на 11 игр меньше в регулярном чемпионате (56-26), но в первых трёх раундах плей-офф поочередно разгромили «Портленд», «Сакраменто» и «Сан-Антонио». |
| So the social committee is planning a game night, and I'm taking a poll on board games. | Соц. комитет планирует ночь игр и я делаю опрос о настольных играх. |
| Older volunteers work with students to explain writing mistakes, listen to them read aloud, play educational games and test their application of the lesson plans. | Пожилые люди добровольно работают с учащимися, объясняя им ошибки в правописании, слушая их устное чтение, участвуя с ними в образовательных играх и проверяя соблюдение ими планов уроков. |
| Chris Sigaty (lead producer on StarCraft II) and J. Allen Brack (production director on World of Warcraft) visited IgroMir for the first time, taking a moment out of their busy schedules to talk to the Russian audience about these eagerly awaited games. | Крис Сигати (ведущий продюсер StarCraft II) и Джей Аллен Брак (производственный директор World of Warcraft) выделили время и впервые посетили ИгроМир, чтобы рассказать русскоязычной публике о двух самых долгожданных играх. |
| Sportsmen and women with disabilities, including those at special residential educational institutions, continue to take part in the Special Olympics World Summer Games and Winter Games, European and Eurasian championships and other international tournaments, scoring good results and placing among the winners. | Инвалиды-спортсмены Туркменистана, в том числе воспитанники специальных учреждений образования, неоднократно принимали и принимают участие во Всемирных зимних и летних специальных Олимпийских играх, Чемпионатах Европы/Евразии и других международных соревнованиях и имеют хорошие результаты, занимают призовые места. |
| According to Electronic Games, for the first time in the amusement parlors, a first-person racing game gives a higher reward for passing cars and finishing among the leaders rather than just for keeping all four wheels on the road . | По мнению журнала Electronic Games впервые в салонах развлечений в гоночных играх максимальную награду получали игроки, завершившие заезд в числе лидеров, а не просто за нахождение автомобиля всеми колесами на дороге. |
| The intrinsic linkage between sports and games and the human quest for excellence has been recognized ever since the inception of human civilization. | Тесная связь между спортом и играми и стремлением человека к совершенству признается с самого начала формирования человеческой цивилизации. |
| The structure of the Programme includes three modules: the core programme, comprising lectures on specific technical issues of debt management; the action-oriented modules with practical exercises, case studies and simulation games; and study visits to relevant Irish public sector institutions dealing with debt management. | Структура программы включает три модуля: основную программу, предусматривающую лекции по конкретным техническим вопросам регулирования долговых отношений; ориентированный на конкретные действия модуль с практическими упражнениями, конкретными исследованиями и ролевыми играми; и учебные визиты в соответствующие ирландские учреждения государственного сектора, занимающиеся вопросами регулирования долговых отношений. |
| Other complaints included the removal of the time system of Gold and Silver and the inability to import Pokémon from the games of previous generations. | Некоторые отзывы включали жалобы по поводу удаления системы смены дня и ночи, которая присутствовала в Gold и Silver, критиковалось отсутствие возможности обмениваться покемонами с играми предыдущих поколений. |
| Hideo Baba described the game as more modernized than past games and the phrase "Are you prepared to destroy the world for the girl?" as a tie to the game's plot. | Хидэо Баба описал игру как более продвинутую по сравнению с предыдущими играми серии; он также раскрыл слоган игры: «Готов ли ты уничтожить мир ради девушки?». |
| Heidi Kemps of GamesRadar found the game's teenage themes to be "a refreshing change" from those of other games in the genre, as they touch on "the social awkwardness common at that point in life." | Хейди Кемпс, обозреватель GamesRadar, нашла подростковые элементы в сюжете «освежающими» по сравнению с другими играми жанра, так как они затрагивают всю «социальную неуклюжесть, обычную для того периода жизни». |
| Hershiser's ERA in the seven consecutive complete games had fallen to 0.57. | Показатель ERA Хершайзера за семь подряд полных матчей упал до 0,57. |
| Rehman played fifteen league games for the club during the 2012/13 season, which was followed by six appearances in the next season. | Рехман сыграл пятнадцать матчей за клуб в течение сезона 2012/13, за которым последовали шесть матчей в следующем сезоне. |
| Or you could play many games in one small patch of land, even if you didn't know which game you were actually in. | Или можно одновременно проводить несколько матчей на крошечном клочке земли, где никто даже не знает наверняка, кто в какой игре участвует. |
| Barnstorming squads such as the Original Celtics and two all-African American teams, the New York Renaissance Five ("Rens") and the (still existing) Harlem Globetrotters played up to two hundred games a year on their national tours. | Некоторые «гастрольные» команды (англ. barnstorming squads), такие, как, к примеру, Original Celtics, New York Renaissance Five или Harlem Globetrotters (последняя существует и по сей день) в своих поездках по стране успевали сыграть до 200 матчей в год. |
| He ended his professional career with A-League's Virginia Beach Mariners in 2003 as player/assistant coach, but played a few games with Laredo Heat of the Premier Development League and the exhibition Austin Posse in 2004 to help promote their clubs. | Он закончил свою профессиональную карьеру с «Верджиния-Бич Маринерс» в 2003 году, будучи также помощником главного тренера, но сыграл один матч за «Ларедо Хит» из Премьер-лиги развития USL и пару матчей за выставочную команду «Остин Посс» в 2004 году. |
| At Earth Kids Space, children learn about peace and harmony and respect for all life and the environment through cooperative games, stories, interactive workshops and outdoor activities. | В центрах "Место для детей Земли" дети узнают о мире и согласии и уважении ко всей жизни и окружающей среде благодаря совместным играм, рассказам, интерактивным семинарам и активному отдыху. |
| Through interactive games and exercises, the police officers have an opportunity to reflect upon the concepts of equality, democracy, universalism of human rights and debate the opportunity and feasibility of using human rights in their everyday work. | Благодаря интерактивным играм и упражнениям сотрудники полиции имеют возможность поразмышлять о концепциях равенства, демократии, универсальности прав человека и подискутировать о возможности и вероятности применения принципов прав человека в их повседневной работе. |
| All have come together for the 15th Olympic Winter Games... where today... the words will be spoken: | Все готовы к 15-м зимним Олимпийским играм, на которых сегодня будут произнесены слова: |
| Second, the requirement for the person is "passion for story driven games (especially in the action adventure/horror genres) and storytelling". | Во-вторых, в требованиях присутствует "любовь к играм, завязанных на истории (особенно в жанрах action adventure/horror) и повествованию". |
| These Games were originally scheduled for 2015, however, in the Olympic Council of Asia's general assembly in Singapore on 3 July 2009, the committee decided to move the Games to one year before the Winter Olympics moving forward. | Однако З июля 2009 года в Сингапуре Генеральная Ассамблея Олимпийского совета Азии решила перенести их на предыдущий зимним Олимпийским играм год. |
| In 2012 he played 14 of a possible 16 games. | В сезоне 2014 он сыграл в 26 матчах из 30 возможных. |
| He played all 82 games in 2001-02, but his problems affected his behavior on the ice. | Он сыграл во всех 82-х матчах, но при этом всё чаще выплёскивал на льду свои личные проблемы. |
| His performances for his school helped them reach the final of the 2001 Independent Schools FA Cup, scoring 8 goals in 4 games along the way. | Своими выступлениями за школьную команду он помог ей выйти в финал Кубка Англии среди независимых школ 2001 года, он забил восемь голов в четырёх матчах турнира. |
| He began the 1980-81 season in fine form, scoring six goals in nine league games for Forest, before a £1.25 million fee took him to Manchester United. | Он начал сезон 1980/81 в прекрасной форме, забив шесть мячей в девяти матчах за «Форест», позже за £ 1,25 млн его купил «Манчестер Юнайтед». |
| From 1994 to 1996, as the Pericos reached the UEFA Cup in one season, narrowly missing on qualification in another, Lardín scored 29 goals in 76 league games under the guidance of José Antonio Camacho. | В 1994/95 сезоне «попугаи» были близки к зоне Кубка УЕФА, а в следующем сезоне команда таки вышла на турнир, Лардин забил 29 голов в 76 матчах под руководством Хосе Антонио Камачо. |
| Giroux finished the game but missed the next five; Perry was suspended for four games. | Жиру закончил игру, но пропустил следующие пять матчей, Перри был временно отстранен на четыре игры. |
| Eurogamer continued its praise, calling it "probably one of the best games currently available on PS3". | Eurogamer похвалил игру, назвав её «возможно одной из лучших игр, доступных в настоящее время на PS3». |
| The song was played at Philadelphia Phillies home games when Phillies reliever Tom Gordon, whose nickname is "Flash Gordon", entered the game. | Песня звучит, когда игрок бейсбольной команды Philadelphia Phillies Том Гордон, чьё прозвище «Флэш Гордон», входит в игру. |
| In his freshman season at Michigan State, Richardson averaged 5.1 points per game in 37 games (including three starts) and made 50.3% of attempted field goals. | В свой первый сезон в составе «Спартанцев» (команды университета штата Мичиган) Ричардсон набирал 5,1 очков в среднем за игру, выходя на площадку 37 раз (из них 3 раза в стартовой пятёрке). |
| Fallout 3's final DLC, Mothership Zeta, is now available for download on Games for Windows LIVE and Xbox LIVE for 800 points. | Bethesda Softworks, компания группы ZeniMax Media, объявила, что ее ведущий тайтл Fallout 3 продемонстрировал рекордный стартовый уровень продаж, показав гигантский потребительский спрос на игру. |
| We won those games, not you. | Это мы выиграли эти матчи, а не вы. |
| Missing school plays, soccer games. | Пропущенные школьные постановки, футбольные матчи. |
| The team was entered as Mississauga Croatia and played its games at Centennial Stadium. | Команда была вначале записана как «Миссиссауга Кроэйша» и играла свои матчи на стадионе «Центенниал». |
| The website is also designed to allow real-time commentary for sports, allowing former players and fans to broadcast their opinions on basketball and baseball games. | Веб-сайт был разработан в том числе и для того, чтобы бывшие игроки и фанаты могли комментировать в реальном времени баскетбольные и бейсбольные матчи. |
| That someone was paying to fix the results of the games. | Что кто-то проплачивает договорные матчи. |
| Hocking retired at the end of the 2001 AFL season after playing 274 games, which at the time was the third highest number of games for Geelong. | Играть закончил в конце сезона 2001 года, проведя 274 матча, став третьим игроком по количеству проведенных матчей команды Geelong Football Club. |
| I'm sorry, but I will not succumb to your games. | Мне жаль, но я не собираюсь играть в твои игры. |
| He started playing poker at the age of 26, playing mixed games with co-workers. | В 26 лет начал играть в покер с коллегами по работе. |
| Because I have got bigger fish to fry at the moment than to be playing these passive-aggressive games. | Сейчас у меня есть более важные дела чем играть в пассивно-агрессивные игры. |
| Experience the fun and excitement of playing your favorite poker games against other people from around the world, day or night. | В отличие от них, мы немедленно зачислим на ваш счет 25% бонуса на первый депозит, прежде чем вы начнете играть. |
| These games influenced the eventual release of the Tycoon series of games, which are also an important part of the genre. | Игра в конечном счете повлияла на игры серии Tycoon, которые также стали важными представителями жанра. |
| Arcanum: Of Steamworks and Magick Obscura is a 2001 role-playing video game developed by Troika Games and published by Sierra On-Line. | Arcanum: Of Steamworks and Magick Obscura - компьютерная игра в жанре RPG, выпущенная компанией Troika Games в 2001 году. |
| In 2009, Game Informer put Ms. Pac-Man 10th on their list of "The Top 200 Games of All Time", saying that it "trumped in nearly every way". | In 2009 году журнал Game Informer поставил Ms. Pac-Man на 10-е место в списке «200 лучших игр всех времён», указав, что игра «затмила оригинальный Pac-Man практически во всех возможных аспектах». |
| They touted the game's ability to be integrated into other games, allowing a player to replace any such game's textures and possibly create new levels and characters. | Игра рекламировала способность заменять текстуры в других играх и даже возможность создавать новые уровни и новых же персонажей. |
| Another invention of his, in collaboration with Masayuki Uemura from Sharp, was the Nintendo Beam Gun Game, the precursor to the NES Zapper (which was used in games like Duck Hunt.). | Одним же из изобретений, сделанных совместно с Масаюки Уэмурой, была игра Nintendo Beam Gun Game, предок NES Zapper. |
| Head coach Steve Kerr missed the first 43 regular season games because of a back injury. | Главный тренер «Голден Стэйт» Стив Керр пропустил первые 43 матча регулярного сезона из-за травмы спины. |
| In the 2002-03 season he played 23 games as AEK finished third and also featured in four of the club's six UEFA Champions League matches. | В сезоне 2002/03 он сыграл 23 матча, а АЕК финишировал третьим, он также выходил на поле в четырёх из шести матчей клуба в Лиге чемпионов. |
| Similar to the 1st tournament, there were 2 games between each pair of AI. | В первом раунде квалификации 2 пары команд провели по 2 матча друг с другом. |
| In 1954, the New York Yankees, despite winning 103 games, finished second behind the Cleveland Indians in the American League. | В 1954 году «Янкиз» выиграли 103 матча чемпионата, но остались вторыми вслед за «Кливленд Индианс». |
| After losses to Detroit and Los Angeles, the 49ers won their next two games before the season finale against the Oakland Raiders. | После поражений «Детройту» и «Лос-Анджелесу», «Найнерс» выиграли два следующих матча и в заключительной игре регулярного сезона им предстояло сыграть против «Окленд Рэйдерс». |
| Bauld though professed a great admiration for Willie McNaught as the man who gave Bauld his toughest games. | Болд испытывал большое восхищение Вилли Макнотом как человеком, который научил его жёсткой игре. |
| O'Neal averaged 26.2 ppg and 12.5 rpg and finished third in the league in blocked shots (2.88 bpg) in 51 games. | О'Нил в среднем набирал 26,2 очка и 12,5 подборов за игру и занял третье место в лиге по блок-шотам (2,88) в 51 игре. |
| It used force feedback technology and was also one of the first arcade games to use 16-bit graphics and Sega's "Super Scaler" technology that allowed pseudo-3D sprite-scaling at high frame rates. | В игре использована технология force feedback, также это одна из первых аркадных игр с 16-битной графикой и технологией Super Scaler от Sega, позволявшая выполнять псевдотрехмерное масштабирование спрайтов на высоких кадровых частотах. |
| She was given a universality spot in the Games. | Отмечалась универсальностью в игре. |
| Nintendo Power's 100th issue placed it eighteenth on their "100 Best Nintendo Games of All Time", and in their twentieth anniversary issue named it the fifth best Super NES game. | Журнал Nintendo Power присвоил игре 18-е место в рамках своего списка «100 лучших игр для Nintendo всех времён», а на свою двадцатую годовщину назвал Chrono Trigger пятой лучшей игрой для Super Nintendo. |
| SmartGo comes with more than 45,000 professional games. | SmartGo содержит более 45000 профессиональных партий. |
| The match was played as best of 24 games. | Матч игрался на большинство из 24 партий. |
| For example, there are about 10000 games in the GoGoD game collection that are not in SmartGo. | Например, около 10000 партий в коллекции партий GoGoD, которых нет в SmartGo. |
| By the second move, there are 72,084 possible games. | Ко второму ходу существует 72084 возможных вариантов партий. |
| The match was the best of 16 games, and in the event of an 8-8 tie, Kasparov would keep his title. | Матч состоял из 16 партий, для победы было необходимо набрать 81/2 очков, при счёте 8:8 Каспаров сохранял титул чемпиона. |
| In November 2009, nationwide games were held in a number of sports disciplines under the motto "Turkmenistan - a spirited and healthy country"; women's teams from ministries, departments, regions and Ashgabat took part. | С ноября 2009 года проводится общенациональная спартакиада по различным видам спорта, проходящая под девизом "Туркменистан - страна высокого духа и здоровья", в которую вовлечены женские команды министерств и ведомств, велаятов и города Ашхабада. |
| Ontario Senior Games, a provincial championship for Ontario men and women 55 years of age and older, are held in the summer, every two years. | Спартакиада для старшего поколения является спортивным состязанием для женщин и мужчин Онтарио в возрасте 55 лет и старше, которое проводится в летний период раз в два года. |
| In 1999, the first Republic Women's Games, dedicated to the 1,100th anniversary of the Samanid state, were held, and 610 women from 12 regions of the country took part in seven types of sports in the finals of the Games. | В 1999 году была проведена первая Республиканская женская Спартакиада, посвященная 1100-летию государства Саманидов, в финальной части которой по 7 видам спорта участвовали 610 женщин от 12 регионов страны. |
| Several Big Huge Games employees, including Brian Reynolds, had declared they were fans of the Age of Empires series, and thus they asked Ensemble Studios if the two could work together on the upcoming expansion. | Некоторые из сотрудников Big Huge Games, включая Брайана Рейнолдса (Brian Reynolds), заявили о том, что являются фанатами серии Age of Empires, и потому обратились к Ensemble Studios с предложением совместной работы над предстоящим дополнением. |
| Funds generated by Gentoo Games, Inc. will be used to fund future development of Gentoo Linux as well as GNU/Linux in general. | Доходы от деятельности Gentoo Games, Inc. будут направлены на развитие Gentoo Linux, а также на развитие GNU/Linux в целом. |
| In January 2016,505 Games announced that they will shift their focus from publishing games for other developers to developing their own intellectual properties. | В январе 2016 года 505 Games объявили о том, что они пересмотрят свое внимание от издательских игр других разработчиков на разработку своих собственных интеллектуальной собственностью. |
| Koza co-founded of Scientific Games Corporation, a company which builds computer systems to run state lotteries in the United States. | Он был одним из основателей англ. Scientific Games Corporation, компании, которая построила компьютерные системы для запуска государственных лотерей в Соединенных Штатах Америки. |
| The 2017 Special Olympic World Winter Games officially called 11th Special Olympics World Winter Games is a Special Olympics, a multi-sports event that was held in Austria from March 14 through March 25, 2017. | Всемирные зимние специальные Олимпийские игры 2017 (англ. 2017 Special Olympic World Winter Games), официально 11-е всемирные зимние специальные Олимпийские игры - мультиспортивное соревнование, организованное Специальной Олимпиадой в Австрии и прошедшее с 14 по 25 марта 2017 года. |