Well, didn't you hear what they said? Away games and buses... andstuff. |
Выездные игры, автобусы... и все такое. |
GALA Group's games are free-to-play so no annual/monthly payment is required; revenue is generated from a micropayment system. |
Игры ГАЛА Группы являются свободными и для игры не требуется ежегодный/ежемесячный платёж; доход формируется из микроплатёжей системы. |
Unfortunately for the Americans, President Jimmy Carter chose to boycott the games after the Soviet Union invaded Afghanistan. |
США прошли квалификацию, но не поехали на игры, так как президент Джимми Картер призвал бойкотировать советские игры после вторжения СССР в Афганистан. |
Some games are similar in format to scratchcards, with others involving more interactive play such as dice-rolling or matching special symbols. |
Некоторые игры сходны по формату с карточками моментального выигрыша, другие игры подразумевают дополнительные действия вроде бросания кубиков или нахождения специальных символов. |
In June 2011, one year after the near-perfect game, Major League Baseball put a rule into effect that Joyce cannot umpire any games in which Galarraga's team plays. |
В июне 2011 года, через год после почти совершенной игры, Главная лига бейсбола выпустила правило, в котором говорилось, что Джойс не может судить игры, в которых принимает участие команда Галарраги. |
The games broke record sales as approximately 600,000 copies of them were pre-ordered in just two months, compared to Pokémon Yellow's number of 150,000. |
Для сравнения: игры побили рекорд по количеству предзаказов - всего за два месяца заказано было более 600,000 копий, тогда как у Pokémon Yellow, предыдущей игры основной серии, было 150,000 предварительных заказов. |
But the stat games, that lie, it's what ruined this department. |
Ќо вот игры с показател€ми похоронили департамент полиции. |
I mean, I think you're only cloning our games and hacking our network. |
Ты клонируешь только наши игры и взламываешь только нашу сеть. |
I mean, I want games to be a force for good in theworld. |
Я бы хотела, чтобы игры были созидающей силой вмире. |
I found that they were only whims of the intellectuals... games of hall for the unsatisfied ones, but I saw... |
Я думал, что это была фантастика, игры для неудовлетворенных Но я видел духов. |
He's getting into his parlor games and having a great time. |
Снова начались игры... и он на седьмом небе. |
Because I have got bigger fish to fry at the moment than to be playing these passive-aggressive games. |
Сейчас у меня есть более важные дела чем играть в пассивно-агрессивные игры. |
Looks like our guy likes to book himself front row seats to his sick games. |
Он любит игры, порожденные его воображением. |
Upon playing it, all the rejected games come to life turning the town into a giant game board. |
Игра начинается, но в город приходит настоящий апокалипсис: все отброшенные настольные игры оживают и превращают город в гигантское поле для игры, а жителей - в игровые фишки. |
GameSpot's Peter Bartholow, who gave the games a "great" 8.8 out of 10, cited the graphics and audio as somewhat primitive but stated that these were the games' only drawbacks. |
Обозреватель GameSpot, Питер Бартолоу, дал играм 8.8 из 10, сказав, что графика и звук довольно примитивны, но при этом заметив, что игры были лишь «пробой пера». |
While over time many original ROM copies of older games may deteriorate, be broken or thrown away, a copy in file form may be distributed throughout the world, allowing games which would otherwise have been lost a greater chance of survival. |
Несмотря на то что оригинальные копии старых игр могут повреждаться, изнашиваться или выбрасываться, цифровые копии в виде образа ПЗУ или другого носителя могут распространиться повсеместно, сохраняя тем самым старые игры, которые иначе были бы утрачены безвозвратно. |
The games buttons are missing, but it'll also be a games machine, book machine. |
Игровых кнопок нет, но также это будет компьютер и для игры, и для чтения. |
The company initially had some reservations on the viability of a realistic rally simulator, as similar games of the period such as V-Rally are only loosely based on the sport, essentially being head-to-head racing games in a rally-esque setting (similar to rallycross). |
Разработчики изначально сомневались в жизнеспособности концепции симулятора настоящего ралли, ведь прочие игры того времени, как например V-Rally, имели мало общего с этим видом спорта, предлагая игрокам обычные гонки, только в раллийном сеттинге, что немного напоминало ралли-кросс. |
The games were also available in Northern Ireland who although able to see Ulster games on BBC Northern Ireland, did not receive the breadth of coverage as available on RTÉ. |
Гэльские игры также показываются, помимо RTÉ Sport, в Северной Ирландии на BBC Northern Ireland, однако аудитория у BBC не такая большая, как у RTÉ Sport. |
But after a while, I even stopped looking for him at my softball games. |
В конце концов он даже перестал приходить на мои игры по софтболлу. |
Is this about Candy Pilots? 'Cause I know you're not supposed to download games. |
Да, я знаю, что нельзя загружать игры. |
There is a Kid's Club on the resort, providing animation, games and events to keep the children entertained. |
При отеле существует детский клуб, где для детей проводятся анимационные программы, игры и мероприятий. |
All our games are supplied with the common control bar on which you can see you account indicator, general-purpose buttons and game events indicators. |
Все наши игры оснащены единой панелью управления, на которой располагаются индикатор вашего счета, кнопки общего назначения и индикаторы игровых событий. |
May we bring to your attention online games of the most widespread types of hunting? |
Вашему вниманию предлагаются онлайн игры на симуляторах наиболее распространенных видов охоты. |
Astrum Online Entertainment holding has entered the Chinese and German online games markets... |
BigWorld лицензирован для создания новой онлайн игры от Astrum Online... |