There will be games and face-painting and stuff like that... |
Там будут игры и рисование на лицах, и всякие подобные вещи... |
These games have been organized since 1970 in close cooperation with UNOG management. |
Эти игры проводятся с 1970 года в тесном сотрудничестве с руководством Отделения Организации Объединенных Наций в Женеве. |
Others believe that the only useful analogy is to Europe's old balance-of-power games. |
Другие полагают, что единственная полезная аналогия - это игры, связанные с равновесием сил в прежней Европе. |
These groups provide food, help with homework, games, and relaxation. |
В них организовано питание детей, подготовка домашних школьных заданий, игры и отдых. |
In 2000, the first winter games for seniors, Winterfest, was held, with government support. |
В 2000 году при поддержке правительства впервые были проведены зимние спортивные игры для пожилых - Уинтерфест. |
The cultural barriers hinder expansion at the competitive level, though women have always been playing those games non-competitively. |
Хотя женщины всегда играли в эти игры, культурные барьеры мешают занятию женщин этими видами спорта на состязательном уровне. |
Books, videos and games would be donated by international non-contingent personnel. |
Книги, видеофильмы и игры предоставляются в дар международным персоналом, не входящим в состав контингентов. |
They can make me write my feelings in a journal, play team-building games 'til I'm blue in the face. |
Они могут заставлять меня записывать свои чувства в дневник, играть в командные игры до посинения. |
It distributes food, hygiene products, clothes, games, child-care materials and computer equipment. |
Она обеспечивает питание, гигиенические средства, одежду, игры и средства ухода за детьми младенческого возраста, а также компьютерную технику. |
Here at Europa Casino we offer our members the best in online games. |
Europa Casino предлагает своим игрокам лучшие онлайн игры казино. Совсем недавно мы добавили еще две новые слот-игры в список игровых автоматов. |
It's all fun and games till they shoot you in the face. |
Это всё шутки и игры до тех пор, пока они не выстрелят тебе в лицо. |
Exercise caution when using this as some games will work fine while others will become virtually unplayable. |
Используйте его внимательно, т.к некоторые игры с ним работают ещё быстрее, в то время как другие становяться абсолютно или частично нефункциональными. |
WSF Poker games comply with Maltese legislation and are certified in accordance with those standards. |
Игры на WSF Poker осуществляются с соблюдением и неукоснительным выполнением норм и Законов мальтийского законодательства, и заверены в соответствии со стандартами. |
Janitor is the only original creature not taken from the games. |
Уборщик - единственный персонаж, не взятый из игры, созданный непосредственно создателями фильма. |
Meads, nicknamed Pinetree, played 133 games for New Zealand, including 55 tests. |
Медс, известный под прозвищем «Сосна» (англ. Pinetree), провёл за сборную 133 игры, в том числе 55 тестовых. |
They play their home games at Nkoloma Stadium in Lusaka. |
Они играют в свои домашние игры на стадионе «Нколома» в Лусаке. |
Allows fast creating custom software realizations of slot-machines and different casino games. |
Сервер может поддерживать блек джек, покер, рулетку и другие игры, включая слоты. |
Konami held its own pre-E3 event on June 2 to showcase its upcoming games. |
Konami провела свою собственную пресс-конференцию до начала Е3 2011 - 2 июня 2011 года, - и показала на ней свои будущие игры. |
He played a further league game in 1987-88, and was loaned for three games to Third Division Brentford. |
Он продолжил задействоваться в основе в сезоне 1987/88, и был отдан в аренду и сыграл три игры в третьего дивизиона - «Брентфорд». |
The Lakers play their home games at Staples Center, in Downtown Los Angeles. |
«Лейкерс» проводит свои домашние игры в «Стэйплс Центре», который расположен на улице LA Live в Лос-Анджелесе. |
Some games offer pre-built scenarios, which include victory conditions such as reaching a level of wealth, or surviving worsening conditions. |
Некоторые игры предлагают заранее созданные сценарии, в которых могут быть заданы условия победы типа достижения некоторого уровня богатства или преодоления тяжелой ситуации. |
Alternativa company doesn't only create innovative technologies and games based on them, but also gladly cooperates with other developers. |
Компания «Альтернатива» не только создает передовые инновационные технологии и игры на их основе, но также охотно идет на взаимовыгодное сотрудничество с другими разработчиками. |
Try to use out-of-order decisions: e.g. place promotional games in the Internet instead of banners. |
Старайтесь использовать нестандартные решения: например размещать в Интернете не баннеры, а рекламные игры - мы способны изготовить почти любую. |
Losing the first two games at home in the best-of-five series and roar back to... |
Проиграв две домашние игры в серии до трёх побед, они сумели прорваться. и рёв в ответ... |
That season saw Hinckley score 102 league goals and extend an unbeaten home record to 51 games. |
В победный сезон игроки Хинкли забили 102 мяча, а команда не знала поражений на домашнем стадионе в течение 51 игры. |