Английский - русский
Перевод слова Function
Вариант перевода Функция

Примеры в контексте "Function - Функция"

Примеры: Function - Функция
Their main function as recreation centres with growing cultural and gastronomic offerings, the latter based on growing wine production, is now widely recognized. Их основная функция в качестве рекреационных центров с растущим предложением культурных и гастрономических услуг, что обусловлено, в частности, увеличением производства вина, в настоящее время получила широкое признание.
This function allows the user to easily change the dynamic data, such as the destination, temporary dimensions and range, while the AI-IP client is running. Данная функция позволяет пользователю во время работы клиента АИ-МП легко изменить динамические данные, такие, как пункт назначения, временные параметры и дальность.
If information has been received, the function "relay received information" will be called with the information. Если информация была получена, то вместе с этой информацией будет вызвана функция "Ретранслировать полученную информацию".
This function is actually a process that is running all the time while the AI-IP client is running. Данная функция фактически является процессом, задействованным все время, пока работает клиент АИ-МП.
This function will decode the information from the GNSS device and allows other functions to request this information. Функция расшифровывает информацию устройства ДГНСС и позволяет другим устройствам запросить эту информацию.
This function is used to relay the received information to another system, which could be a VTS center, but also another AI-IP system or an AIS network. Данная функция используется для ретрансляции полученной информации на другую систему, которой может быть центр СДС, другая система АИ-МП или сеть АИС.
This function allows AIS messages from other systems, such as an AIS network or a VTS center, to be received and processed by the AI-IP server. Данная функция позволяет серверу АИ-МП получать и обрабатывать сообщения АИС от других систем - таких, как сеть АИС или центр СДС.
This function makes use of the maritime AIS message 23, which is received from the AI-IP Server if a rate change is valid. Данная функция использует сообщение 23 морской АИС, которое поступает от сервера АИ-МП в случае необходимости изменения частоты передачи.
This function is used to renew the timestamp of the vessels that have been signed off via the "smart AI-IP" feature set. Данная функция используется для обновления отметки времени судов, которые произвели выход посредством набора сервисов "интеллектуальной" АИ-МП.
This function will regularly check the database for old position information and deletes this information from the database. Функция через постоянные промежутки времени проверяет базу данных на предмет наличия старой информации о местоположении и удаляет такую информацию.
A cost-effective and efficient registrar function has been established, with a dedicated Compliance Committee Registry e-mail account, through which all formal communication relating to the Committee is channelled. Была учреждена затратоэффективная и действенная функция регистратора, имеющая собственный счет электронной почты Реестра Комитета по соблюдению, через который проходят все официальные сообщения, связанные с работой Комитета.
The treasury function has been improved and some cash management modules have been added to the new information system. Функция управления денежными средствами была улучшена, и к новой информационной системе были добавлены некоторые модули по управлению наличными средствами.
More specifically, this function includes developing, updating and dissemination of policies, strategies and guidelines for emergency response and recovery support, and maintaining the core capacity. Говоря более конкретно, эта функция предусматривает разработку, модернизацию и распространение политики, стратегий и руководящих указаний по действиям в случае чрезвычайных ситуаций, проведению восстановительных работ и поддержанию основного потенциала в состоянии готовности.
A long-standing and widespread function in UNDP carried out by the operational programmes of the organization (decentralized evaluations), and by the Evaluation Office. Давно принятая и широко распространенная в ПРООН функция, осуществляемая оперативными программами Организации (децентрализованная оценка) и Отделом оценки.
Finally, this function also supports strategic plan objectives calling for enhanced quality of United Nations Development Assistance Frameworks (UNDAFs). И наконец, эта функция способствует также достижению целей стратегического плана, стимулируя повышение качества Рамочной программы Организации Объединенных Наций по оказанию помощи в целях развития (РПООНПР).
Led by the Directorate, this function and related key activities are carried out by the geographic sections, thematic advisers and the Evaluation Unit. Данная функция и связанные с ней ключевые виды деятельности будут осуществляться под руководством Директората географическими секциями, советниками по тематическим вопросам и Группой оценки.
This function is carried out by the Administrative Unit and the Budget Section, guided by the office of the Deputy Executive Director for Organizational and Business Development. Данная функция осуществляется Административной группой и Бюджетной секцией под руководством канцелярии заместителя Директора-исполнителя по вопросам развития организационных и деловых связей.
In the 2008-2009 biennium, the human resources function will ensure that posts are filled efficiently and effectively with capable and motivated staff. В течение двухгодичного периода 2008 - 2009 годов функция людских ресурсов будет обеспечивать эффективное заполнение вакансий способными и целеустремленными кандидатами.
First core function: start-up of new United Nations police operations Первая основная функция: развертывание новых полицейских операций Организации Объединенных Наций
It is the function of the Security Council to decide or recommend what measures are to be taken in the discharge of its responsibility. Функция Совета Безопасности заключается в том, чтобы решать или рекомендовать, какие меры надлежит принять в порядке реализации этой ответственности.
That function has been performed by a P-3 Security Officer who has other responsibilities within the Security and Safety Section. Эта функция выполнялась сотрудником по вопросам безопасности (С-З), который отвечал также за другие обязанности в Секции охраны и безопасности.
While the protection function carried out under the mandate will remain predominant, the Special Rapporteur is keen to study, share and report on good practices related to human rights defenders. Хотя предусмотренная мандатом функция защиты останется основной, Специальный докладчик намерена изучать положительную практику решения вопросов о правозащитниках и распространять информацию о ней.
Across stakeholder groups, almost half report that the function is working "somewhat ineffectively" or "not at all effectively". Если взять различные группы заинтересованных сторон, то почти половина отмечают, что эта функция является «отчасти неэффективной» или «совсем не эффективной».
Those repercussions had a major impact on efforts to achieve sustainable development, as the function of the financial sphere was to finance investment, and economic slowdown affected incomes and employment. Эти последствия оказывают серьезное воздействие на усилия по достижению устойчивого развития, поскольку функция финансовой сферы заключается в финансировании инвестиций, а экономический спад сказывается на доходах и занятости.
A function intended to establish and verify a claimed identity; функция, имеющая целью установить и проверить идентичность введенных данных;