For error distributions that belong to the exponential family, a link function may be used to transform the parameters under the Generalized linear model framework. |
Для распределений ошибок, принадлежащих семейству экспоненциальных распределений, может быть использована связывающая функция для преобразования параметров под обобщённую линейную модель. |
For the person with diabetes, renal function is a crucial factor in determining long-term outcome, and calcineurin inhibitors (tacrolimus and ciclosporin) are significantly nephrotoxic. |
Для пациента с сахарным диабетом почечная функция является решающим фактором в определении долгосрочных результатов, а ингибиторы кальциневрина (такролимус и циклоспорин) значительно нефротоксичны. |
This council's primary function was to act as advisor to the Governor, and the seats eventually became elected positions. |
Основная функция этого совета состояла в вынесении рекомендаций губернатору острова, и места, в конечном итоге, в совете превратились в выборные должности. |
The labeling function L defines for each state s ∈ S the set L(s) of all atomic propositions that are valid in s. |
Функция пометок L для каждого состояния s ∈ S определяет множество L(s) всех атомарных утверждений верных в s. |
If all blocks of that pool are already reserved, the function tries to find one in the next bigger pool(s). |
Если все блоки текущего пула, уже зарезервированы, то функция пытается найти следующие в следующем большем пуле. |
For example, we can use the onclick event of the key elements that indicate that one function will run when the user clicks on the button. |
Например, мы можем использовать OnClick случае ключевые элементы, которые указывают, что одна функция будет работать, когда пользователь нажимает на кнопку. |
This particular function has not thus far been implemented in a disaster situation because payment disbursement through mobile telephones is a relatively new phenomenon. |
Эта конкретная функция пока еще не может быть реализована в случае бедствий, поскольку выплаты через мобильные телефоны представляют собой относительно новое явление. |
The main function of the SaaS Agent is the management of multiple installed versions of TeamWox delivered in the SaaS mode. |
Основная функция SaaS Agent - это управление множеством установленных систем TeamWox, предоставляемых в режиме SaaS. |
Reality, ie reality is a sinusoidal function. |
А Реальность, Реальность это просто волновая функция. |
Now I have a large and energetic staff... whose main function is waging war with your staff. |
А теперь мне кажется, что у меня большая и энергичная команда, основная функция которой вести войну с твоей командой. |
Let's assume that a Martian happens to land here and we ask him to guess what the function of a standard toilet is. |
Допустим на секунду, что сюда случайно приземляется марсианин, и мы просим его угадать, в чем функция стандартного унитаза. |
The crypt() library function is also included in the Perl, PHP, Pike, Python, and Ruby programming languages. |
Библиотечная функция crypt() также включена в языки программирования Perl, PHP, Pike, Python и Ruby. |
A stronger notion is polynomial expansion, meaning that the function f used to bound the edge density of shallow minors is a polynomial. |
Более строгое понятие - полиномиальное расширение, означающее, что функция f, используемая для ограничения плотности рёбер миноров ограниченной глубины, полиномиальна. |
In Grothendieck's theory of dessins d'enfants, a Belyi function gives rise to a tessellation of a Riemann surface by reflection domains of a triangle group. |
В теории dessins d'enfants функция Белого позволяет получить замощение римановой поверхности, соответствующее некоторой группе треугольника. |
Some countries accept that their databases can go out on the world, but what we really need is, of course, a search function. |
Некоторые страны соглашаются, чтобы их базы данных свободно публиковались, но нам, конечно, очень нужна функция поиска. |
The cards are loaded into Ruby or Sapphire through the Mystery Events function once it is unlocked. |
Карточки можно загружать в Ruby и Sapphire с момента, когда становилась доступной функция Mystery Event (рус. |
Other examples of nonlinear functions include exponential functions, logarithmic functions, trigonometric functions, power functions, Gaussian function, and Lorenz curves. |
Другими примерами нелинейных функций служат показательные функции, логарифмические функции, тригонометрические функции, степенные функции, гауссова функция и кривые Лоренца. |
The function of the IC is to appoint and hold accountable internal governing bodies and to determine the direction of the movement. |
Функция Международного совета заключается в том, чтобы назначать состав внутренних руководящих органов, обеспечивать их подотчётность и определять направление деятельности движения. |
Mechanistic models describe all substitutions as a function of a number of parameters which are estimated for every data set analyzed, preferably using maximum likelihood. |
В таких моделях вероятность замен определяется как функция от ряда параметров, которые оцениваются для каждого набора изучаемых данных (как правило, методом максимального правдоподобия). |
The President is not the Swiss head of state; this function is carried out by the Council in corpore, that is, in its entirety. |
Президент не является главой государства Швейцарии (эта функция осуществляется Советом в полном составе). |
By definition, a function f: I -> R is real analytic if it is locally defined by a convergent power series. |
По определению, функция f:I->R является вещественной аналитической, если она на данном участке определена сходимостью степенного ряда. |
The exact function of this protein is not known, but it plays an important role in nerve cells. |
Главная функция гентингтина точно не выяснена, однако достоверно известно, что он играет важную роль в нервных клетках. |
The relay function allows an AP and stations to exchange frames with one another by the way of a relay. |
Функция ретрансляции позволяет точке доступа и станциям обмениваться кадрами друг с другом посредством ретрансляции. |
Any function that is complex-differentiable in a neighborhood of a point is called holomorphic at that point. |
Функция, моногенная в окрестности точки, называется голоморфной в этой точке. |
Information flow Information flows show the connection between functions and input or output data, upon which the function reads changes or writes. |
Поток информации - соединение функции и входящих и исходящих данных, с которых функция считывает изменения или сама их вносит. |