Английский - русский
Перевод слова Function
Вариант перевода Функция

Примеры в контексте "Function - Функция"

Примеры: Function - Функция
The principal function of the special procedures is to monitor implementation on the basis of agreed standards. Основная функция специальных процедур заключается в наблюдении за процессом осуществления на основе согласованных стандартов.
The need for an expert body does not necessarily mean that the function should be performed by HRCC. Потребность в экспертном органе не обязательно означает, что эта функция должна осуществляться ККПЧ.
Protection, the fourth key function of crisis management, mobilizes resources to contain attacks and limit their effects. Четвертая ключевая функция управления кризисом - защита сопряжена с мобилизацией механизмов и средств с целью сдержать посягательство и ограничить его издержки.
The core function of the Council should be to encourage unilateral respect for all human rights and fundamental freedoms. Основная функция Совета должна заключаться в поощрении одностороннего уважения всех прав человека и основных свобод.
In that regard, the Department's function was to prepare a suitable environment for such dialogue. В связи с этим функция Департамента состоит в подготовке благоприятной среды для такого диалога.
The Office's investigation function should be maintained, even if that required some restructuring. Функция Управления, связанная с проведением расследований, должна обеспечиваться и впредь, даже если это потребует некоторой реструктуризации.
The determining factor for defining necessity must be the function of the organization. Определяющим фактором при установлении состояния необходимости должна являться функция организации.
That was properly the function of the General Assembly, under Article 13 of the Charter. Строго говоря, согласно статье 13 Устава это функция Генеральной Ассамблеи.
The council's main function was to coordinate and monitor the implementation of the national action plan. Главная функция совета - координация и мониторинг осуществления национального плана действий.
That was a function which women could not fulfil. Это - функция, которую не могут выполнять женщины.
UNCTAD has been assisting with the project administration, but in 2004 this function will be taken over by UNECE. Содействие управлению этим проектом оказывала ЮНКТАД, однако в 2004 году эта функция перейдет к ЕЭК ООН.
In accordance with article 34 the function of damages is essentially compensatory. В соответствии со статьей 34 функция убытков по существу является компенсационной.
That, in essence, is the function of the United Nations Verification Mission in Guatemala. По сути это и есть функция Контрольной миссии Организации Объединенных Наций в Гватемале.
It applies the cost function prepared by CIAM. В ней применяется функция стоимости, подготовленная ЦМКО.
The editing function in the new Service will be substantially strengthened through redeployment of some editors from the former Official Records Editing Section. Редакционная функция в новой Службе будет значительно укреплена путем перевода в нее некоторых редакторов из бывшей Секции редактирования официальных отчетов.
The adverbial function aims to conserve the energy of being alive and therefore limit the action verb for that purpose does not change. Обстоятельство функция направлена на сохранение энергии бытия живой и, следовательно, ограничить действие по глаголу, что цель не меняется.
This function allocates memory for variables like stdscr, curscr and makes the library ready for use. Эта функция выделяет память для таких переменных как stdscr, curscr и делает библиотеку готовой к использованию.
The function that moves the logical cursor is either move or, as you might easily guess, wmove. Функция, которая перемещает логический курсор это move или, как вы можете легко догадаться, wmove.
The function below is called first when the program runs. Функция, приведенная ниже, вызывается в программе первой, при старте.
The echo function should be called when necessary to remove the effect of noecho. Функция echo может быть вызвана когда нужно отменить действие noecho.
The next function draws the menus when F1 or F2 is pressed. Следующая функция отвечает за вывод меню при нажатии клавиш F1 или F2.
Besides, the morphological search function is implemented in this system. В этой системе реализована функция морфологического поиска.
This function has been successfully adopted in double-effect absorption chiller-heaters. Эта функция уже успешно использовалась в двухконтурных охладителях-нагревателях.
Note: The IPSec Pass-Through function guarantees full functionality of existing IPSec clients and servers after deployment of WinRoute at the Internet gateway. Примечание: Функция IPSec прохода гарантирует полную функциональность существующих IPSec клиентов и работает после запуска WinRoute и Интернет шлюза.
Any init script requires the start() function to be defined. В любом сценарии должна быть определена функция start().