When you purchase any Suite, you will get one license file covering all licenses (License.dat) in addition to licenses for individual workstations. |
Когда вы закажите любой из пакетов Suite, в приложение к лицензиям для индивидуальных рабочих станций, вы получите один лицензионный файл, покрывающий все лицензии(License.dat). |
(When you use ADNM, all licenses are included in the license file (as "NetClients")). |
(При использование ADNM, все лицензии будут включены в лицензионный файл (как "NetClients")). |
We also offer a second file that includes the first paragraph of the corresponding advisory so you can see in it what the advisory is about. |
Мы также предлагаем второй файл, включающий первые абзацы этих предложений, так что вы видите, чего каждое из них касается. |
There is a README file included. |
К ним также прилагается файл README. |
Before you start, make sure to back up every file that is now on your system. |
Перед тем как начать, убедитесь, что вы сохранили каждый файл из вашей системы. |
Because such a file could be placed there by a malicious user, and lv configuration options can be used to execute commands, this represented a security vulnerability. |
Поскольку этот файл может быть помещён туда злонамеренным пользователем, а параметры конфигурации lv могут использоваться для выполнения команд, это представляет собой уязвимое место в безопасности. |
The tool creates a log file named mrt.log in the %WINDIR%\debug folder. |
При этом создается файл журнала с именем mrt.log в папке %WINDIR%\debug. |
However, if a database file or any obsolete checkpoint files exist in the target directory, you will be prompted to delete them as shown in Figure 18. |
Однако если файл базы данных или устаревшие файлы контрольной точки существуют в целевой папке, вам предложат их удалить Рисунок 18. |
Modify the file called Msisaund.ini in the root directory of the first fixed drive computer on which you run unattended setup. |
Измените файл, называемый Msisaund.ini в корневом каталоге первого жесткого диска компьютера, на котором вы выполняете автоматическую установку. |
You can also save the file to your computer and open it using a text editor to see the code that is described in this section. |
Можно также сохранить файл на компьютере и открыть его с помощью текстового редактора, чтобы просмотреть код, описанный в этом разделе. |
to connect to another server, download a file through FTP, etc. |
соединиться с другим сервером, скачать файл через FTP и т.д. |
06: search can open a file extension of the free software! |
06: поиск может открыть файл расширением свободного программного обеспечения! |
NT stores the user information, including the encrypted version of the passwords in a file named sam in \ winnt \ system32 \ config. |
NT хранит информацию о пользователе, включая зашифрованную версию пароли в файл с именем Сэм \ WINDOWS \ System32 \ Config. |
The software package contains a postscript file (linuxDCpower.ps) for the printed circuit board. |
Пакет програмного обеспечения содержит постскрипт файл (linuxDCpower.ps) с изображением печатной платы. |
Manual installation downloads an IFTW (Install From The Web) executable program file and requires minimum user intervention. |
Во время установки вручную загружается исполняемый программный файл IFTW (Install From The Web) и требуется минимальное вмешательство пользователя. |
The syntax should be quite understandable, and you can use the file of the French team as template if it does not exist for your language yet. |
Синтаксис должен быть вполне понятен. Если для вашего языка этого файла не существует, можно использовать в качестве шаблона файл французской команды. |
To make the installer use a preconfiguration file downloaded from the network, add preseed/url=http://url/to/preseed.cfg to the kernel boot parameters. |
Чтобы программа установки загружала файл автоматической установки из сети, добавьте preseed/url=http://url/to/preseed.cfg к параметрам загрузки ядра. |
This file is licensed under the Creative Commons Attribution license versions 2.5, 2.0, and 1.0. |
Этот файл распространяется на условиях лицензии Creative Commons Attribution версий 2.5, 2.0 и 1.0. |
When this "Segmentation fault" happens a core file is left behind in the current working directory of the program (normally your home directory). |
Когда возникает ошибка "Segmentation fault" создается core файл в текущем каталоге приложения (обычно это ваш домашний каталог). |
In the next step, all these files are assembled in one big file which is an exact copy of the CD image. |
Далее все эти файлы собираются в один большой файл, который и является точной копией образа диска. |
Which CD/DVD image contains a certain file? |
Какой из образов CD/DVD содержит определённый файл? |
The session file can be reviewed later with a pager such as more, less, or cat. |
Файл сессии может быть исследован позже, при помощи пейджера, такого как могё, less или cat. |
It creates a file called script.ini in order to spread a copy of itself via IRC. |
Создается файл с именем script.ini. Цель создания - распространение по IRC собственных копий. |
reads this file to find information. |
читает этот файл для получения информации. |
The debootstrap binary is located in the Debian archive (be sure to select the proper file for your architecture). |
Бинарный файл debootstrap расположен в архиве Debian (убедитесь, что вы выбрали правильный файл, соответствующий вашей архитектуре). |