| So, the file is on the mainframe computer of the Argentine secret intelligence service. | В общем, файл находится на мейнфрейме аргентинской разведки. |
| I need to get the original file unredacted. | Мне нужен оригинальный, неотредактированный файл. |
| Such a file occasionally gets created by third-party applications, or you may have done it yourself. | Такой файл иногда создается приложениями третьих лиц или самими вами. |
| Name the file with a meaningful name and an extension of.kmz. | Назовите файл значимым именем и добавьте расширение.kmz. |
| Indicate the link to the manifest file of IBProvider without.manifest extension in it. | В нем указать ссылку на файл манифеста IBProvider без расширения.manifest. |
| It needs a configuration file that specifies what actions need to be taken. | Ему необходим конфигурационный файл, где описаны необходимые действия. |
| This file is just an example and demonstrates how to create command and user aliases. | Этот файл - пример создания команд и алиасов пользователей. |
| A temporary file needs to be written to the same folder as the file that should be checked, so you need to have write access to that folder. | При работе создается временный файл в том же каталоге, где находится текущий документ, так что вам необходимы права на запись в этот каталог. |
| In bug filing mode, save the collected information into a file instead of reporting it. This file can then be reported later on from a different machine. | При работе в режиме отправки отчета, сохраняет информацию в файле вместо ее отправки. Этот файл можно будет отправить позднее или с другого компьютера. |
| In X11R3, XDM only knew about an X terminal from its entry in the Xservers file, but XDM only consulted this file when it started. | В X11R3 XDM знал только про X-терминал из точки входа в файле Xservers, а XDM считывал этот файл исключительно при запуске. |
| But when photo album file is placed on a different disk or on a network server the album file holds absolute paths and its placement relative to these pictures doesn't matter. | Однако в случае, если файл фотоальбома сохранён на другом диске или в сети (или наоборот, изображения находятся на сетевом компьютере, а фотоальбом на локальном), то в фотоальбоме сохраняются абсолютные пути, и тогда его расположение относительно этих изображений не имеет значения. |
| The file is not a valid KML 2.0/ 2.1/ 2.2 file | Указанный файл не является корректным файлом в формате 2. 0/ 2. 1/ 2. 2 |
| In «File downloads» menu choose «Open this file from its current location». | В появившемся диалоге «Загрузка файла» («File downloads») выберите «открыть этот файл с текущего места» («Open this file from its current location»). |
| OpenvpnManagementHandler: CA certificate file could not be loaded. Please check your CA certificate file. | Файл сертификата (% 1) не может быть загружен. Проверьте путь к нему. |
| For systems, that require explicit locking of files, to add a change to a file, you need to switch file from read-only state to read-write state. | Для систем контроля версий, в которых требуются блокировка файлов, для внесения изменений необходимо перевести файл из состояния "только для чтения", в режим доступности для записи. |
| You will manually edit the XF86Config file and then start X11 with startx. | Вы в ручную отредактируете файл XF86Config и запустите X11 командой startx. |
| The file you are attempting to reach is accessible only to registered user of this website. | Файл, который Вы ищете, доступен только зарегистрированным пользователям. |
| After execution of this function file is deleted from repository and from client's machine. | Файл удаляется как из репозитория, так и у клиента. |
| For this to work, the imagery file itself must be in the proper format. | Для выполнения этих действий необходимо, чтобы файл изображения имел соответствующий формат. |
| Toward this end, a DVI file is a sequence of commands which form "a machine-like language", in Knuth's words. | По этой причине файл DVI представляет собой последовательность команд на «машинно-подобном языке». |
| Opens a text file into as history of spoken sentences. | Загружает текстовый файл в журнал произнесённых фраз. |
| Try moving the current file out of the way first, and then try again. | Переместите текущий файл и попробуйте ещё раз. |
| Opens an existing tuberling file from the museum or from somewhere else if you wish. | Отрыть существующий файл из галереи или из любого другого места. |
| If this is checked, the program will fetch translation memories as soon as you open a file. | Программа будет заполнять память переводов, как только вы откроете файл. |
| Check the file's permissions and whether it is already opened and locked by another application. | Проверьте права доступа и наличие запущенных приложений, которые могут заблокировать этот файл. |