I saw it in his Internal Affairs file. |
Я видел его в досье Дена в отделе внутренних расследований. |
And yet he has an Interpol file. |
И всё же на него есть досье в Интерполе. |
We're hoping Interpol has a file. |
Мы надеемся, что у Интерпола есть досье на него. |
I know that reading that file was rough. |
Я знаю, что тебе было тяжело читать то досье. |
The time when your file went blank. |
В тот период, когда в твоем досье появились белые пятна. |
Your file says you were in Afghanistan. |
В твоём досье сказано, что ты был в Афганистане. |
Her FBI file contained 10,400 pages. |
Его досье в ФБР насчитывает более 5700 страниц. |
You may find the file on you disappointing. |
Тут есть досье на Вас но Вы можете найти его разочаровывающим. |
Colonel Baird once mentioned that you have another FBI file. |
Полковник Бэйрд как-то упомянула, что в ФБР у тебя есть другое досье. |
Your intelligence file doesn't do you justice. |
Ваше досье от разведки не позволяет судить о вас верно. |
Still like to see his file. |
Всё же я хотел бы увидеть его досье. |
Introduce and develop effective data and file management techniques. |
∙ ввести и развивать более совершенные методы работы с данными и досье. |
The case file contains extracts of the Presidential pardon decree. |
Досье по делу автора содержит выдержки из Указа Президента "О помиловании". |
The file would therefore remain open. |
В этой связи досье по сообщению будет оставаться открытым. |
Sulejmani or something, Mycroft showed me his file. |
Сулеймани или кто там еще, Майкрофт показывал мне его досье. |
Moreover, his case file had already been destroyed because its term had expired. |
Более того, досье по его делу к тому моменту уже было уничтожено в связи с истечением его срока давности. |
The Commission reviewed the case file and conducted interviews with two survivors. |
Комиссия проанализировала это досье и провела беседы с оставшимися в живых лицами. |
In Africa, an unauthorized cheque for $2,183 was issued and supporting documentation was later removed from the file. |
Африка: без разрешения был выписан чек на 2183 долл. США, а подтверждающая документация была впоследствии удалена из досье. |
The Directorate of Monument Archives keeps a documented file on the monuments since the establishment of the Greek State. |
Архивное управление ведет документированное досье по таким памятникам с момента создания греческого государства. |
On that day, the court discovered that the case file could not be located. |
В этот день суд обнаружил, что досье по делу нельзя было найти. |
The inmate has the right to be informed of the contents of his or her personal file at all times. |
Заключенный имеет право в любой момент ознакомиться с содержанием своего досье. |
To this end, the authorities involved are obliged to store data on the relevant persons and objects in the file. |
Для этого заинтересованные органы обязаны хранить данные о соответствующих лицах и предметах в упомянутом досье. |
The file became operational on 19 September 2012. |
Досье функционирует с 19 сентября 2012 года. |
But the file is sealed... there's no access Without gates' authorization. |
Но досье закрыто... без разрешения Гейтса доступа нет. |
He's in that file too. |
Он тоже был в этом досье. |