| A common file was formed on the server disc. | На диске сервера был создан общий файл. |
| A file is a sequence of lines, each containing a maximum of 1024 characters. | Файл представляет собой последовательность строк, каждая из которых содержит не более 1024 знаков. |
| Usually, a file shall contain emission data for a given country in a specific year. | Файл обычно содержит данные о выбросах для определенной страны за конкретный годовой период. |
| Template file for reporting of national totals, | Стандартный файл для представления данных об общенациональных объемах выбросов, |
| The administrative file suffers from a scope defect. | Административный файл неточно отражает реальное положение вещей. |
| Information provided here will be put on file and used for the next review. | Представленная в данном разделе информация будет занесена в файл и использована для целей проведения следующего обзора. |
| To avoid bias, they should read the whole file during the selection process. | Для устранения систематических ошибок в ходе процесса отбора им следует считывать весь файл. |
| This computer file is managed using the Regulatory Authority Information System, provided by the International Atomic Energy Agency. | Этот компьютерный файл ведется с использованием информационной системы регулирующего органа, предоставленной Международным агентством по атомной энергии. |
| The file may cover national and/or international journeys. | Файл может использоваться для национальных и/или международных перевозок. |
| INSEE annually receives from the Directorate-General for Taxation a file containing a list of all premises subject to housing tax. | НИСЭИ ежегодно получает от Главного налогового управления файл с данными по всем зданиям, облагаемым налогом на жилье. |
| The same procedure applies if incomplete sets of analytical values are to be included in a data file. | Аналогичная процедура применяется при необходимости включения в файл данных неполного комплекта величин аналитических параметров. |
| In 1995, however, UNEP ceased updating the legal file. | Однако в 1995 году ЮНЕП перестала обновлять этот юридический файл. |
| Notes: The file may contain any number of LPS categories. | Примечания: Файл может содержать любое число категорий КТИ. |
| Also, relevant supporting documentation related to QA/QC implementation, uncertainty evaluation, or key category analyses should be kept on file. | Следует также включать в файл соответствующую вспомогательную документацию, связанную с осуществлением ОК/КК, оценкой неопределенности или анализом ключевых категорий. |
| D&B provided a separate file on the list of the 5000 MNEs as well. | ДиБ представила также отдельный файл по списку из 5000 МНП. |
| Alongside these files D&B also provided a file which included consolidated global numbers for the MNEs. | Наряду с этими файлами ДиБ представила также файл, содержавший сводные глобальные показатели по МНП. |
| In some cases the file on linkages from BvD included controversial information. | В некоторых случаях в файл БвД, касающийся связей, была включена противоречивая информация. |
| For this there is a ready application which produces the final file according to the units and variables that the customer has requested. | Для этого используется программа, которая выпускает конечный файл, содержащий запрошенные клиентом единицы и переменные. |
| A raster grid file for the land use/land cover data set was used. | Для составления набора данных о землепользовании/почвенном покрове используется файл растровой сетки. |
| Data from each folder are copied into a separate file and, if necessary, undergo several stages of verification and correction. | Данные каждого портфеля записываются в отдельный файл и проходят по мере необходимости несколько стадий контроля и корректировки. |
| Once recognized, the file is automatically returned to the server. | После распознавания файл автоматический возвращается на сервер. |
| The file is transferred to the IFD in plain text. | Файл передается на УСК в текстовой форме. |
| The statutory declarations are recorded numerically and are kept in a file. | Заявления переводятся в цифровой формат и включаются в файл. |
| Once the matching process has been completed the data file used for the linkage containing information on name and address is destroyed. | После завершения процесса совмещения файл данных для ссылки, содержащий информацию о фамилии и адресе, уничтожается. |
| The external evaluator has also been keeping an Excel file of export data for use in analysis. | У внешнего оценщика всегда имеется файл с данными экспорта для их использования при анализе. |