Английский - русский
Перевод слова Few
Вариант перевода Некоторые

Примеры в контексте "Few - Некоторые"

Примеры: Few - Некоторые
Great, well, we're interested in a few of your exhibits, Specifically abraham lincoln and James dean. Нас заинтересовали некоторые экспонаты, особенно, Авраам Линкольн и Джемс Дин.
A few studies have shown more direct disapproval of open marriage. Некоторые исследователи отвергают сам факт первого брака.
Some of the later elements have only ever been identified in laboratories in quantities of a few atoms at a time. Некоторые из последних элементов синтезированы в лабораториях совсем недавно в количестве нескольких атомов.
Some categories contain few images: Certain categories are not represented as well as others, containing as few as 31 images. В некоторых категориях слишком мало образцов: Некоторые категории представлены только 31 изображениями, что недостаточно репрезентативно.
Eukaryotes usually have a single nucleus, but a few cell types, such as mammalian red blood cells, have no nuclei, and a few others including osteoclasts have many. Обычно в клетках эукариот имеется одно ядро, однако некоторые типы клеток, например, эритроциты млекопитающих, не имеют ядра, а другие содержат несколько ядер.
A few of the over-tanned locals tend to treat it as a tourist attraction. И некоторые туземцы решили, что это достопримечательность.
And I'll walk you through a few of those now. И я покажу вам некоторые из них.
These are but a few of the many discriminatory provisions we were able to identify in the Family Code. Таковы некоторые из многих положений Семейного кодекса, имеющих дискриминационный характер.
As I mentioned earlier, there are a few corrections that have to be made to four reports. Как я отмечал ранее, в четыре доклада необходимо внести некоторые исправления.
There are only a few additions that need to be made here. В данном разделе необходимо сделать лишь некоторые дополнения.
We appeal therefore to the Security Council to give some thought to the few modest points that we have attempted to put forward here today. Поэтому мы призываем Совет Безопасности обдумать некоторые скромные замечания, которые мы сегодня здесь высказали.
Here are only a few cases with examples as disadvantages of such information. Здесь я опишу лишь некоторые случаи с примерами, как недостаток предоставления именно такой информации.
I guess we seem to be doing at least a few things right. Кажется, мы делаем правильно по крайней мере некоторые вещи.
Therefore, the secretariat has taken the liberty to re-arrange the text and to make a few linguistic changes. Поэтому секретариат позволил себе изменить структуру этого текста и внести некоторые редакционные изменения.
There are, however, a few varieties traded which are considered mature at brix levels below 10. Однако в торговлю поступают некоторые разновидности, которые считаются зрелыми при значении числа по шкале Брикса ниже 10.
The dialect is also spoken by a few Italian immigrants in the United States, especially in California. Также на тарантинском говорят некоторые итальянские иммигранты в США, в частности в Калифорнии.
The judges admired Korto's ethnic touches on her designs, but thought that a few were overworked. Судьи восхищались коллекцией Корто, но посчитали, что некоторые её наряды были слишком перегружены.
The few countries with very large areas and/or populations would be spread thinly around most of the graph's area. Некоторые страны с очень большой площадью и/или популяцией будут распределены жидко по основной площади графика.
There's a few of you who weren't here, like penguin. Некоторые не были, вроде Пингвина.
A few State Associations, which have sufficient resources, are able to provide a well equipped and well staffed offices. Некоторые из них имеют значительные ресурсы, хорошо оснащенный и укомплектованный офис.
We need to confirm some details, but we'll have her back in a few days. Нам нужно прояснить некоторые детали, отпустим ее через несколько дней.
Certain States possess significant natural resources, others few and still others practically none. Некоторые государства обладают разнообразными природными ресурсами в значительных объемах, другие испытывают нехватку данных ресурсов, третьи лишены их вовсе.
Some of my students emailed me just a few days ago to tell me about coercive relationships. Некоторые из моих студентов написали мне по электронной почте несколько дней назад и рассказали мне о принудительных связях.
An attempt has simply been made to identify a few of them that call for urgent action by Governments and the international community. Здесь определены только некоторые из тех, которые требуют неотложных действий со стороны правительств и международного сообщества.
Bahnhofstrasse, Zurich's most popular shopping street, the banks, several museums and art galleries are only few steps away. Самая популярная торговая улица Цюриха - Банхофштрассе, банки, а также некоторые музеи и художественные галереи расположены по соседству.