Английский - русский
Перевод слова Few
Вариант перевода Некоторые

Примеры в контексте "Few - Некоторые"

Примеры: Few - Некоторые
This customer neglected to pay for a few items. Эта клиентка забыла заплатить за некоторые продукты.
I thought a few were very promising. Я подумала, некоторые очень многообещающие.
Having written quite a few of them myself. Даже сам написал некоторые из них.
I asked you to come so I can clear up a few things. Я попросил тебя прийти, потому что мне нужно прояснить некоторые вещи.
Now, just walk me through a few things. Так, а теперь объясните мне некоторые вещи.
You have quite a few run-ins with them. У вас были с ними некоторые трения.
I could pull a few strings. Я мог бы потянуть некоторые ниточки.
Some people can only go a few days without it. Некоторые люди могут прожить без нее всего лишь несколько дней.
I had some problems a few years back. У меня были некоторые проблемы пару лет назад.
Some were a few seconds; most five, ten minutes in length. Некоторые пару секунд, но большинство 5-10 минут.
Dylan filled us in on a few very interesting details that somehow the school neglected to tell us. Дилан сообщила нам некоторые интересные детали, о которых школа не посчитала нужным нам рассказать.
I was just grabbing a few things of ours. Я просто хотела забрать некоторые наши вещи.
A few of them were coming back day after day, scripting more and more cash. Некоторые приходили каждый день, выписывая все больше и больше сертификатов.
I had a few ideas for that. У меня были некоторые идеи для него.
Still does a few orders from home. И она ещё выполняет некоторые заказы на дому.
He went to the city to pick up a few things. Он отправился в город решить некоторые дела.
I've got a few I wish I could lose. У меня некоторые, я хотел бы потерять.
But we need to review a few things. Но нам стоит вновь обсудить некоторые детали.
I hope a few of them are in Fox River. Надеюсь, некоторые из них в Фокс-Ривер.
May need to run a few tests. Возможно, придется взять некоторые анализы.
You will also be required to do a few personal things for me... Ещё ты будешь выполнять некоторые поручения для меня.
These are just a few of the issues that the Security Council has covered in the reporting period. Это лишь некоторые из вопросов, которыми Совет Безопасности занимался в течение отчетного периода.
A few observations of temporally increasing contamination are also available from remote areas. Имеются также некоторые полученные из отдаленных районов сведения о происходящем временном усилении загрязнения.
A few asked that in its next report, UNICEF strengthen the focus on analysis, including challenges. Некоторые выступавшие просили, чтобы в своем следующем докладе ЮНИСЕФ уделил более пристальное внимание анализу, в том числе трудностей.
A few speakers commended the broad participation of partners, including bilateral donors, in the MTRs. Некоторые выступающие выразили удовлетворение в связи с широким участием партнеров, включая двусторонних доноров в среднесрочных обзорах.