I know we made a few changes, but this store should still be about selling cookies. |
Я знаю, что мы привнесли некоторые изменения, но в этом магазине мы по-прежнему должны продавать печенья. |
I need to show him a few photo arrays. |
Мне нужно показать ему некоторые фотографии. |
Yet, a few special animals manage to live here. |
И всё же некоторые животные приспособились жить здесь. |
Before we go any further, we need to go over a few details. |
Прежде, чем продолжить, мы должны обсудить некоторые детали. |
Perhaps a few more details about the evening will refresh your memory. |
Возможно, некоторые детали того Ужина освежат вашу память. |
I might have gone a few words past necessary. |
Возможно, мне стоило сдержать некоторые слова при себе. |
He says a few hostages will be coming out now. |
Он сказал, что некоторые заложники сейчас будут выходить. |
[Izzie] Unpack a few things, make this place more homey. |
[Иззи] Распаковать некоторые вещи и сделать этот дом более уютным. |
Then a few of them started taking pieces of paper and decorating their robots. |
Тогда некоторые взяли кусочки бумаги и принялись украшать своих роботов. |
So the stadium has a few elements which create that outdoor comfort. |
Стадион имеет некоторые параметры, создающие внешний комфорт. |
Those are only a few examples of the manufacturing revolution at play. |
Это только некоторые практические примеры промышленной революции. |
A few of those people probably begged for their lives. |
Некоторые из них наверняка молили о пощаде. |
Let me first address a few popular misconceptions. |
Позвольте сначала развеять некоторые популярные заблуждения. |
Maybe a few of those will work out. |
Возможно, некоторые из них сработают. |
And I think I can see a few eyes rolling. |
Я вижу, как некоторые закатывают глаза. |
There's a few things that I should say that I don't. |
Есть некоторые вещи, которые я должен был сказать, но не говорил. |
Well, that answers a few questions. |
Тогда, это даёт ответы на некоторые вопросы. |
And I'm sure that he's been saying a few choice things about me. |
И я более чем уверен, что он говорит вам про меня некоторые вещи, которые выставляют меня не в лучшем свете. |
Some of the tests were perfect; the majority had a few mistakes. |
Некоторые из этих тестов были идеальными, у большинства было мало ошибок. |
I have got an idea which I think will raise a few eyebrows. |
У меня есть одна идея, от которой некоторые поднимут удивленно брови. |
You can see a few of them are swarming around the cursor right now. |
Вы можете увидеть как некоторые из них роятся вокруг курсора прямо сейчас. |
A few were still there with bad grades. |
Некоторые всё ещё продолжали, но оценки были ужасные. |
Over 150 different symptoms have been used to diagnose PMS, and here are just a few of those. |
Использовалось более 150 различных симптомов для диагностики ПМС, и вот только некоторые из них. |
And when a few others walked out in protest, he gans with 'em. |
А когда некоторые ребята вышли в знак протеста, Шаверс вышел с ними. |
A few of us started the Victim Support Program, and it feels good. |
Некоторые из нас основали "Программу поддержки жертв преступлений", и нам от этого хорошо. |