| I know we made a few changes, but this store should still be about selling cookies. | Я знаю, что мы привнесли некоторые изменения, но в этом магазине мы по-прежнему должны продавать печенья. |
| I need to show him a few photo arrays. | Мне нужно показать ему некоторые фотографии. |
| Yet, a few special animals manage to live here. | И всё же некоторые животные приспособились жить здесь. |
| Before we go any further, we need to go over a few details. | Прежде, чем продолжить, мы должны обсудить некоторые детали. |
| Perhaps a few more details about the evening will refresh your memory. | Возможно, некоторые детали того Ужина освежат вашу память. |
| I might have gone a few words past necessary. | Возможно, мне стоило сдержать некоторые слова при себе. |
| He says a few hostages will be coming out now. | Он сказал, что некоторые заложники сейчас будут выходить. |
| [Izzie] Unpack a few things, make this place more homey. | [Иззи] Распаковать некоторые вещи и сделать этот дом более уютным. |
| Then a few of them started taking pieces of paper and decorating their robots. | Тогда некоторые взяли кусочки бумаги и принялись украшать своих роботов. |
| So the stadium has a few elements which create that outdoor comfort. | Стадион имеет некоторые параметры, создающие внешний комфорт. |
| Those are only a few examples of the manufacturing revolution at play. | Это только некоторые практические примеры промышленной революции. |
| A few of those people probably begged for their lives. | Некоторые из них наверняка молили о пощаде. |
| Let me first address a few popular misconceptions. | Позвольте сначала развеять некоторые популярные заблуждения. |
| Maybe a few of those will work out. | Возможно, некоторые из них сработают. |
| And I think I can see a few eyes rolling. | Я вижу, как некоторые закатывают глаза. |
| There's a few things that I should say that I don't. | Есть некоторые вещи, которые я должен был сказать, но не говорил. |
| Well, that answers a few questions. | Тогда, это даёт ответы на некоторые вопросы. |
| And I'm sure that he's been saying a few choice things about me. | И я более чем уверен, что он говорит вам про меня некоторые вещи, которые выставляют меня не в лучшем свете. |
| Some of the tests were perfect; the majority had a few mistakes. | Некоторые из этих тестов были идеальными, у большинства было мало ошибок. |
| I have got an idea which I think will raise a few eyebrows. | У меня есть одна идея, от которой некоторые поднимут удивленно брови. |
| You can see a few of them are swarming around the cursor right now. | Вы можете увидеть как некоторые из них роятся вокруг курсора прямо сейчас. |
| A few were still there with bad grades. | Некоторые всё ещё продолжали, но оценки были ужасные. |
| Over 150 different symptoms have been used to diagnose PMS, and here are just a few of those. | Использовалось более 150 различных симптомов для диагностики ПМС, и вот только некоторые из них. |
| And when a few others walked out in protest, he gans with 'em. | А когда некоторые ребята вышли в знак протеста, Шаверс вышел с ними. |
| A few of us started the Victim Support Program, and it feels good. | Некоторые из нас основали "Программу поддержки жертв преступлений", и нам от этого хорошо. |