Here's a few of Hawkins' original photos. |
Вот некоторые оригинальные фотографии Хокинса. |
I've got a few ideas for you there. |
И у меня есть некоторые идеи |
You know, a few clips. |
Вы знаете, некоторые клипы. |
Well, quite a few of them. |
Ну, некоторые из них. |
However, a few differences are notable. |
Однако существуют и некоторые различия. |
Only a few unimportant items of information were received. |
Поступают лишь некоторые текущие сообщения. |
Allow me to give a few examples. |
Позвольте мне привести некоторые примеры. |
But there are a few hopeful signs. |
Мы видим некоторые обнадеживающие признаки. |
A few tried to swim. |
Некоторые пытались спастись вплавь. |
A few of us were talking about it. |
Некоторые из нас это обсуждали. |
A few of them are calling the papers. |
Некоторые звонили в газеты. |
I have a few forms for you to fill out. |
Вы должны заполнить некоторые формы. |
a few other things. |
и ещё некоторые вещи. |
She came to a few. |
Она приходила на некоторые. |
A few get married and have babies. |
Некоторые женятся и заводят детей. |
A few scientists predicted what would happen. |
Некоторые ученые предсказали катастрофу. |
These are just a few examples. |
Это только некоторые примеры. |
Other than a select lusty few? |
Разве что некоторые избранные? |
Let me mention just a few. |
Назову лишь некоторые примеры. |
And these are just a few. |
Вот некоторые из них. |
A few were merchants or landowners. |
Некоторые работали матросами или строителями. |
A few went much further. |
Некоторые шли ещё дальше. |
It may fill in a few blanks. |
Возможно это восполнит некоторые пробелы. |
I've just taken a few things out. |
Я просто убрал некоторые вещи. |
A few African savannahs are very special. |
Некоторые Африканские саванны очень уникальны. |