Mr. Deeks, federal law allows us to examine the past seven years of your tax returns. |
Мистер Дикс, федеральный закон дает нам право на проверку ваших деклараций за последние семь лет. |
It's a federal law that returns Native American cultural items to their tribes. |
Это федеральный закон о возврате коренным американцам племенных культурных ценностей. |
I'm a federal agent assisting in a manhunt for two prisoners. |
Я - федеральный агент, помогаю поимке двух сбежавших заключенных. |
The federal budget is out of control. |
"... Наш федеральный бюджет вышел из-под контроля..." |
A federal witness killed in D.C. |
Федеральный свидетель, убитый в округе Колумбия. |
We also have a federal investigator. |
У нас также есть федеральный следователь. |
That's a federal warrant, Mr Cundall, and we'll drag you out here any time we like. |
Это федеральный ордер, мистер Канделл, и мы будем вытаскивать вас, когда захотим. |
A federal marshal's heading over to ask you a few questions. |
Федеральный маршал уже в пути и с вопросами к тебе. |
Well, he's an undercover federal agent, so it's best you uncuff him. |
Он федеральный агент под прикрытием, так что вам лучше снять с него наручники. |
Since he's a federal agent and he's committed no crime. |
Поскольку он федеральный агент и он не совершил никакого преступления. |
I will handle her transportation to the federal courthouse With teams handpicked by me. |
Я буду ответственным за ее доставку в федеральный суд, с командой, которую сам подберу. |
You're in violation of federal code, attempting to bribe a government official. |
Вы нарушили федеральный закон пытались подкупить государственного чиновника. |
If a federal prisoner comes through my county, I drive him myself. |
Если федеральный заключённый попадает в мой округ, то я сам его перевожу. |
I'm a federal agent With a doctorate in criminal psychology. |
Я федеральный агент с докторской по криминальной психологии. |
If we could only get more federal funding. |
Если бы только был создан еще один федеральный фонд. |
Life is grand. I'm a federal defendant. |
Жизнь есть тыща баксов, Гарри Я федеральный преступник. |
Thomas, a federal judge has already signed off on it. |
Томас, федеральный судья уже подписал ордер. |
F.B.I. We have a federal search warrant. |
ФБР. У нас есть федеральный ордер на обыск. |
Okay? This man is a federal witness under my protection. |
Этот человек - федеральный свидетель, и находится под моей защитой. |
I'm a federal agent in the course of an investigation. |
Я федеральный агент, провожу расследование. |
This is a federal warrant for the search of this building. |
Вот федеральный ордер на обыск здания. |
My advisor was a retired federal judge... |
Моим учителем был бывший федеральный судья. |
A federal prosecutor should know the difference between correlation and causation. |
Федеральный прокурор должен понимать разницу между следствием и причиной. |
He hears a helicopter, sees a federal car, he's gone. |
Он услышит вертолет, увидит федеральный машину, и он ушел. |
A federal plan for youth and children was developed in 1993. |
В 1993 году был подготовлен федеральный план по вопросам молодежи и детей. |