Английский - русский
Перевод слова Federal
Вариант перевода Федерал

Примеры в контексте "Federal - Федерал"

Примеры: Federal - Федерал
2 blocks east of federal plaza. В двух кварталах на запад от "Федерал Плаза".
Here are those federal gas papers. Вот бумаги из "Федерал Гэс", Джо.
Well, they've got a dirty federal agent helping out. Ну, им помогает грязный федерал.
We're getting reports that an explosion has rocked the neighborhood in the vicinity of the federal plaza. Мы получили сообщение, что взрыв произошел по соседству с "Федерал Плаза".
She was injured in the bomb blast at federal plaza. Она пострадала при взрыве бомбы у "Федерал Плаза".
They're in my jacket at federal plaza. Они остались в пиджаке в "Федерал Плаза".
The media's reporting this as a failed attack on 26 federal plaza. СМИ сообщают, что это неудачная атака на 26 "Федерал Плаза".
We thought he was a federal agent until we saw the wallet. Мы думали, что он федерал, пока не увидели его бумажник.
It's just a, you know... a federal thing. Просто, ну, понимаешь... я же федерал.
Me and a few of the other guys were doing a recruiting show-and-tell at federal Plaza. Я и несколько другие ребята делали рекрутинговая показать и рассказать на федерал Плаза.
Lisa, I need every feed of every camera for 20 blocks concentrically out from the federal plaza. Лиза, мне нужны записи со всех камер в пределах 20 кварталов от "Федерал Плаза".
Does he look like a federal agent? Разве он выглядит, как федерал?
All I gave them was that there was a federal who was on the airfield the night that they took out Nicky. Я только рассказал, что в ночь, когда повязали Ники на аэродроме был федерал.
This federal that's after you, you know him? - Raylan. Этот федерал, приходивший за тобой, ты его знаешь?
Wesley T. Parker. Vice President, Brea Federal Savings. Уэсли Ти Паркер, вице-президент Бриа Федерал Сэвингс.
The Director of the Office of Management and Budget shall publish this directive in the Federal Register. Директор Административно-бюджетного управления опубликует настоящую директиву в «Федерал реджистер».
1 1-71, take up a position on Federal, west of Montford. 11-71, займите позицию на Федерал, западнее Монтфорд.
And last night, we determined that he bought zebra food and other supplies from a store called Federal Feeds. Вчера мы установили, что он покупал корм животным и другие запасы в магазине "Федерал Фидс".
I've got First Barbados Federal. У меня был Первый Федерал Барбадоса.
122, over 1,600 still locked in at Federal Plaza. 122, больше 1600 человек все еще заперты в Федерал Плаза.
As far as real estate goes, anything that is below Montgomery Street... and above the water is now called Federal Hill. С точки зрения недвижимости, все, что дальше улицы Монтгомери... и ближе воды теперь называется Федерал Хилл.
The text of this executive order is found in the Federal Register dated 20 August 1998. Текст этого административного указа опубликован в издании "Федерал реджистер" от 20 августа 1998 года.
Bernadette had a plum placement too, at the Federal Hotel. Бернадет тоже была выгодно пристроена, в гостиницу "Федерал".
This Federal Agent running around town? Кто этот Гоббс? тот федерал, что слоняется по городу
Deliveries of arms and ammunition by Federal Express and United Parcel Service Доставка оружия и боеприпасов с помощью компаний «Федерал Экспресс» и «Юнайтед парсел сервис»