Английский - русский
Перевод слова Federal
Вариант перевода Федеральный

Примеры в контексте "Federal - Федеральный"

Примеры: Federal - Федеральный
Source: Federal Supreme Court - National Database of the Judicial Branch. Источник: Федеральный верховный суд - национальная база данных судебных органов.
Before signing it, the Federal Council wishes, however, to study more closely its potential repercussions on the Swiss legal order. Вместе с тем перед ее подписанием Федеральный совет желает подробно изучить последствия, которые это может иметь для швейцарского правопорядка.
Certain cantonal regulations introducing the Federal Equality Act relate principally to the establishment and operation of conciliation offices. В ряде случаев кантональное законодательство, вводящее федеральный закон о равенстве, касается главным образом создания и функционирования примирительных бюро.
The Federal Council has, however, upheld the principle that women cannot exercise duties that necessitate the use of arms. Вместе с тем Федеральный совет сохранил принцип, согласно которому женщины не могут выполнять функции, предполагающие использование оружия.
Together with the cantons, the Federal Council had decided that legalization of the status of undocumented aliens was not desirable. Вместе с кантонами Федеральный совет принял решение относительно того, что легализация статуса недокументированных иностранцев является нежелательной.
At an Integration Summit in July 2007, the Federal Chancellor presented a National Integration Plan. На "Интеграционном саммите", состоявшемся в июле 2007 года, федеральный канцлер представила национальный план по интеграции.
For example, the Swiss Federal Tribunal concluded that waiver of head of State immunity must be express. Например, Федеральный суд Швейцарии вынес решение, что отказ от иммунитета главы государства должен быть явно выраженным.
Switzerland, 1931 Federal Law, article 14(2). Швейцария, Федеральный закон 1931 года, статья 14(2).
Source: Federal Reserve of the United States. Источник: Федеральный резервный банк Соединенных Штатов.
The Federal Executive Council has approved the communiqué that emerged from the seminar for implementation. Федеральный исполнительный совет одобрил коммюнике, которое было принято по итогам этого семинара.
The Swiss Federal Office of Transport considers the current CEVNI provisions on small crafts to be coherent and sufficient. Федеральный департамент транспорта Швейцарии считает, что действующие положения ЕПСВВП для малых судов являются логичными и достаточными.
The Federal District Court, a part of the United States independent judiciary handling that case, recently dismissed the indictment. Федеральный окружной суд, являющийся частью независимой судебной власти Соединенных Штатов, рассматривающий это дело, недавно отклонил обвинение.
The Federal Constitutional Court dismissed their complaints. Федеральный конституционный суд не признал их иски.
Under it the Union, the States, the municipalities and the Federal District are endowed, as federated bodies, with autonomy. В соответствии с ней союз, штаты, муниципии и федеральный округ наделены в качестве федеральных органов соответствующей автономией.
The Federal Chancellor determines policy direction and bears the responsibility for it. Федеральный канцлер устанавливает основные положения политики и несет за них ответственность.
The Federal Parliament established the Committee on Human Rights and Humanitarian Aid at the beginning of the fourteenth legislative term in the autumn of 1998. Федеральный парламент создал Комитет по правам человека и гуманитарной помощи на начальном этапе деятельности своего четырнадцатого состава осенью 1998 года.
Federal Law on the Turnover of Agricultural Land, 2002. Федеральный закон "Об обороте земель сельскохозяйственного назначения", 2002.
Federal Tribunal of Conciliation and Arbitration for labour conflict. Федеральный трибунал примирения и арбитража в сфере трудовых конфликтов.
The Federal Act on the Promotion of Women has not yet produced the results necessary to comply with the constitutional mandate. Федеральный закон о поощрении участия женщин пока еще не дал тех результатов, которые необходимы для выполнения конституционных положений.
It defines a Central Government, States, Municipalities, and the Federal District as autonomous federative entities. Она определяет центральное правительство, штаты, муниципии и Федеральный округ в качестве автономных федеративных образований.
Once that study is completed, the Federal Council will decide whether or not Switzerland can sign the Protocol. По результатам исследования Федеральный совет примет решение, может или не может Швейцария подписать этот документ.
The Federal Act on residence and domicile of aliens has been amended in some particulars. Федеральный закон о пребывании иностранцев и приобретении гражданского состояния был частично изменен.
The Federal Supreme Court used the proposal to explain its own jurisprudence. Федеральный суд воспользовался этим случаем, чтобы уточнить свою собственную судебную практику.
The Federal Supreme Court has already pronounced several judgments under the Equality Act, and further cases are pending. Федеральный суд вынес уже несколько судебных решений во исполнение Закона о равенстве; другие дела находятся в производстве.
In the field of family planning, Federal law requires the cantons to set up services offering extensive advice on the subject of pregnancy. Что касается планирования семьи, то федеральный закон обязывает кантоны создавать службы, предоставляющие широкие консультации по вопросам беременности.