Английский - русский
Перевод слова Federal
Вариант перевода Федеральный

Примеры в контексте "Federal - Федеральный"

Примеры: Federal - Федеральный
Poirot, this is the federal agent Burt. Пуаро, это - федеральный агент Берт.
It's a federal agent, looking into Karsten. Федеральный агент, расследующий дело Карстена.
You're a federal agent with a henna tattoo. Ты федеральный агент с татуировкой из хны.
She's also a former U.S. federal agent who's recently been under intense scrutiny. Она также бывший федеральный агент США, который недавно был под пристальным изучением.
Long before 9/11 the Pentagon was aggressively violating - federal law that bars the military from policing the American people. Ещё задолго до 11-го сентября, Пентагон упорно нарушал федеральный закон, запрещающий военным контролировать американских граждан.
Instead of your union running out of this office, it'll be a federal magistrate down the courthouse deciding things. Вместо вашего профсоюза, который будет изгнан из этого помещения... все решения будет принимать федеральный магистрат в суде.
And I'm your new federal marshal. А я ваш новый федеральный маршал.
Furthermore, any weapon sold to individuals or institutions is recorded in the federal weapons registry of that agency. Кроме того, все оружие, продаваемое частным лицам или учреждениям, заносится в Федеральный реестр оружия этого министерства.
In 2002, a federal law had been enacted providing qualified legal assistance for nationals, in accordance with the Constitution. В 2002 году был принят федеральный закон, предусматривающий оказание квалифицированной юридической помощи гражданам в соответствии с Конституцией.
A federal law on political parties had been adopted in 2001 and the electoral system was constantly being improved. В 2001 году принят федеральный закон о политических партиях, и избирательная система постоянно совершенствуется.
She also expressed concern that Mexico's federal structure had an adverse effect on promoting women's rights issues. Она выражает также озабоченность в связи с тем, что федеральный характер государственного устройства Мексики не позволяет надлежащим образом содействовать реализации прав женщин.
However, it was unclear whether the federal law was essentially declaratory in nature and therefore required additional legislation. Однако неясно, является ли федеральный закон в сущности декларативным по своему характеру и поэтому таким, для осуществления которого требуется дополнительное законодательство.
He offered to the Abkhaz side the highest possible federal status, with international guarantees. Он предложил абхазской стороне самый высокий возможный федеральный статус с международными гарантиями.
It also includes 7 member organizations, 2 of which have federal status. В его состав входят семь организаций-членов, две из которых имеют федеральный статус.
Also, a new federal law on DNA profiling had entered into force on 1 January 2005. Кроме того, 1 января 2005 года вступил в силу новый федеральный закон об экспертизе ДНК.
The harmonization of the State administrative structure with the present legislation will require real property recording functions to be placed in one federal executive authority. Для гармонизации государственной административной структуры с действующим законодательством необходимо будет передать функции учета объектов недвижимости в один федеральный орган исполнительной власти.
In 2000 the federal Criminal Code was updated to include a suite of offences against the person. В 2000 году был обновлен Федеральный уголовный кодекс, куда был включен ряд преступлений против личности.
As a result, the federal legislator had allowed the possibility of regulation by the Government of issues that were a matter for the courts. В результате федеральный законодатель допустил возможность регламентации Правительством Российской Федерации вопросов, относящихся к правосудию.
Ms. Khan asked whether the federal plan for women covered all the provinces. Г-жа Хан спрашивает, охватывает ли федеральный план улучшения положения женщин все провинции.
In particular, the Child Tax Credit federal law became a subject of discussion in the Territory by the administration and the population. В частности, администрация и население территории обсуждали федеральный закон о налоговых льготах на детей.
State law cannot provide protection for a work that federal law does not protect. Государственный закон не может обеспечить защиту для работы, которую федеральный закон не защищает.
He has paid his income taxes in full since 1994, but continued to boycott the federal telephone excise tax as recently as 2004. Он полностью выплатил свой подоходный налог с 1994 года, однако продолжал бойкотировать федеральный телефонный акцизный налог ещё в 2004 году.
In 1938, Congress changed Independence Day to a paid federal holiday. В 1938 году Конгресс изменил статус Дня Независимости на оплачиваемый федеральный праздник.
In 1891, Congress passed the first federal statute governing mine safety. В 1891г Конгресс принял первый федеральный закон, регулирующий безопасность при добыче полезных ископаемых.
In 1906, U.S. federal law prohibited further carving on the cliffs. В 1906 году федеральный закон США запретил наносить на камни новые изображения.