You're just not strong enough. |
У тебя не хватит сил. |
Again... that's enough |
Ты опять... да хватит уже |
Simone, that's enough! |
Хватит, Симоне, остынь! |
Are you strong enough? |
Хватит ли тебе сил? |
I'm not strong enough. |
У меня просто не хватит сил. |
Okay, mom, that's enough. |
Ладно, хватит, мам. |
Okay, enough of this nonsense. |
Так, хватит этой чепухи. |
There's enough food here for everyone. |
Здесь еды хватит на всех. |
Sam, that's enough, Sam! |
Сэм, хватит! Сэм! |
All right, enough talking. |
Ладно, хватит болтать. |
Have you eaten more than enough? |
Может, хватит трескать? |
That's enough honesty for now. |
Хватит на сегодня откровений. |
That's enough laughing at your old man. |
Хватит смеяться над своим отцом. |
That's enough, okay? |
Ну всё, хватит, понятно? |
That's enough of that, boy. |
Хватит об этом, Дуайт. |
There's enough food in there for an army. |
Еды хватит на роту солдат. |
But enough about the past. |
Ладно, хватит ворошить прошлое. |
Okay, that's enough. |
Пожалуй, этого хватит. |
Okay, look, enough about the past. |
Слушай, хватит о прошлом. |
The Chief said that's enough. |
Шеф сказала, хватит. |
Right, Brian, that's enough. |
Так Брайан, хватит. |
I've heard enough of this. |
Хватит, я уже наслушался. |
You got enough length there for coverage? |
Этого хватит для покрытия? |
Right, OK, enough with the slapping. |
Ладно, хватит уже пощёчин. |
It's just enough already. |
Просто с меня уже хватит. |