That's enough now! |
Все, хватит, заканчивай. |
All right, enough with the pizza. |
Ладно, хватит про пиццу. |
You've eaten enough. |
Тебе у же хватит. |
That's more than enough time. |
Времени хватит с лихвой. |
That's enough guys. |
Все, хватит, ребята. |
Okay, Moshe, that's enough. |
Все, Моше, хватит. |
There aren't enough hours in the day. |
В сутках времени не хватит. |
But enough about women who aren't you. |
Но хватит о других женщинах. |
No, that is enough. |
Ничего, всем хватит. |
We won't have enough. |
У нас не хватит. |
Tonight, enough of rehearsals. |
Хватит на сегодня репетиций. |
I have enough regret. |
Хватит с меня сожалений. |
Okay, enough work. |
Ладно, хватит работать. |
Okay, enough, Jim. |
Ладно, хватит, Джим. |
I hope it's enough. |
Надеюсь, тебе хватит. |
That's enough, Old Bob! |
Старый Боб, хватит! |
OK, that's enough. |
Ну ладно, хватит уже. |
Old man, enough... give it a rest! |
Дядя, ну, хватит! |
But enough about my nightmare. |
Но хватит говорить о моем кошмаре. |
Think we got enough? |
Думаешь, этого хватит? |
I think that's enough, Mom. |
Думаю, хватит, мам. |
That's enough, Farfat, stop. |
Фарфат, хватит, остановись. |
I got enough on my conscience. |
С меня хватит вины. |
All right, enough with the harassing E. |
Ладно, хватит дразнить Эрика. |
OK, that's enough. |
Ладно, все хватит. |