Enough, Yaara is in the bathroom. |
Хватит, Яара в туалете. |
Enough with the riddles, old man. |
Хватит загадок, старикан. |
Enough with the trick plays, Bert. |
Хватит пасов, Берт. |
THERE'S ENOUGH... RABBIT FOR EVERYONE. |
Кролика хватит на всех. |
Enough with the rules, Jason. |
Хватит правил, ДжЕйсон... |
Enough of this Ring Around the Rosy. |
Хватит с ними хороводы водить. |
Enough food and drink to last us a lifetime. |
Запасов хватит до конца жизни. |
(COUGHING) Lauren! Enough with the pencils! |
Лорен, хватит про карандаши. |
Enough with the history, now, Teddy. |
Хватит уже истории, Тедди. |
No, no, no! Enough. |
Нет-нет-нет, хватит уже! |
Enough with the small talk, Jane. |
Хватит болтать, Джейн. |
Enough of that now, step off. |
Хватит уже, уходи. |
Enough, this infighting and argument! |
Хватит споров и драк! |
Enough with the suit, already. |
Уже хватит про костюм. |
Enough of this gloom and doom. |
Хватит уныния и мрака. |
Enough of your tomfoolery, Todd. |
Хватит дурачиться, Тодд. |
All right, thank you. Enough. |
Ладно, пока хватит. |
Enough of your speech Hurry up and turn it on |
Хватит речей! Включай уже! |
Enough, I won't work overtime. |
Хватит, прием окончен. |
KRABS: Enough with the niceties, Plankton! |
Хватит увиливать, Планктон! |
ALL RIGHT, THAT'S ENOUGH. |
Отлично, этого хватит. |
Enough with the weird wolf talk. |
Хватит странных волчьих разговоров. |
Enough with the prejudices of imposition. |
Хватит с навязыванием предубеждений! |
Enough TV, already! |
Хватит уже телевизор смотреть! |
Enough of me crying. |
Ладно, хватит плакаться. |