We don't have enough time. |
У нас не хватит времени. |
All right, I think that's enough. |
Ладно, думаю уже хватит. |
We've fought enough. |
Хватит с нас сражений. |
I've got enough on my plate. |
С меня на сегодня хватит. |
Charlie, That's enough! |
! -Чарли, хватит! |
I guess that's enough exercise for one day. |
Думаю на сегодня хватит. |
OK, that's enough. |
Хорошо, этого хватит. |
Detective, I think that's enough. |
Детектив, думаю, хватит. |
Okay, enough with the glasses. |
Так, хватит про очки. |
But enough about your face. |
Но хватит о вашем лице. |
Danny, please, enough. |
Дэнни, пожалуйста, хватит. |
That's enough, thanks. |
Хватит уже, спасибо. |
Okay, that's enough. |
Ладно, хватит ржать. |
You're not powerful enough. |
У тебя не хватит сил. |
Okay, that's enough. |
Хватит. Этого достаточно. |
Ladies, that's enough. |
Дамы, все, хватит. |
Becky, that's enough. |
Ненавижу! - Беки, хватит. |
Well, you're drunk enough. |
ак, тебе хватит пить. |
There's enough room for both of us. |
Здесь хватит места нам обоим. |
No, lady, enough! |
Нет, нет, дамочка, хватит. |
No, that's enough rhyming. |
Всё, хватит рифмовать. |
That's far enough let's go back. |
Хватит, давай вернемся. |
We have enough food supplies to fight for about a month. |
Еды хватит на месяц осады. |
But I don't know if he's strong enough |
но ему не хватит духу. |
Alright, that's enough. |
Ну ладно, кончай, хватит. |