| Are these enough, Jim? | Столько хватит, Джим? |
| Seen enough of those. | Хватит с меня этих тел. |
| Okay, that's enough of that. | Ладно, хватит об этом. |
| Jay, enough already. | Джэй, хватит уже. |
| Being pregnant once was definitely enough. | Хватит с меня одной беременности. |
| When do you say "enough"? | Когда ты скажешь - хватит? |
| We have enough food for six months. | Еды хватит на шесть месяцев. |
| Mr. Oates, that's enough. | Мистер Оатс, хватит. |
| Alright, alright, that's enough! | Хорошо, хорошо, хватит! |
| And enough with the stolen glances. | И хватит украденных взглядов. |
| Will I have enough time? | У меня хватит времени? |
| That's enough fun for today. | На сегодня веселья хватит. |
| There's only enough here for two. | Здесь хватит только на двоих. |
| Coco, that's enough kissing for you. | Коко, поцеловались и хватит. |
| I mean, enough already. | Казалось бы, хватит. |
| All right, enough lipstick. | Хорошо, хватит помады. |
| If this isn't enough... | Но если тебе не хватит этого... |
| Squad, that's enough... | Народ, хватит уже... |
| But I'm sure enough. | Но мне и этого хватит. |
| There's been enough brothers slain. | Хватит уже убитых братьев. |
| Now, enough shoptalk. | Всё, хватит о работе. |
| Olli, that's enough. | Олли, уже хватит. |
| OK, enough of that. | Ладно, хватит об этом. |
| The cat has enough food for the night. | Кошке хватит еды на ночь. |
| There isn't enough time. | Им не хватит времени. |