Английский - русский
Перевод слова Development
Вариант перевода Подготовка

Примеры в контексте "Development - Подготовка"

Примеры: Development - Подготовка
The decision taken at the nineteenth special session on the future methods of work of the Commission on Sustainable Development, and the preparation of the Commission's work programme for the period 1998-2000, would ensure better preparation of the Commission's annual sessions. Решение, принятое на девятнадцатой специальной сессии в отношении будущих методов работы Комиссии по устойчивому развитию, и подготовка программы работы Комиссии на период 1998-2000 годов позволят лучше подготовиться к проведению ежегодных сессий Комиссии.
For example, it has been the standard practice of the Bureau of the Commission on Population and Development to hold an annual inter-sessional meeting, at which the work of the upcoming session of the Commission is discussed and prepared. Бюро Комиссии по народонаселению и развитию, например, стало на регулярной основе проводить ежегодное межсессионное заседание, на котором обсуждается работа предстоящей сессии Комиссии и ведется подготовка к ней.
(b) Investors' and donors' forum for Mtwara Development Corridor in mid-November 1999 in the United Republic of Tanzania (currently documents are being prepared through inter-ministerial consultations); Ь) форум инвесторов и доноров Мтварского коридора развития в середине ноября 1999 года в Объединенной Республике Танзании (в настоящее время осуществляется подготовка документов в ходе межминистерских консультаций);
Training was given to the personnel involved, namely police officers, immigration officers, officers of the Attorney's Office, judges, doctors and officers of the Ministry of Social Development and Human Security. Была организована подготовка персонала занимающихся этой проблемой органов, в частности полицейских, сотрудников иммиграционной службы, работников прокуратуры, судей, врачей и сотрудников Министерства социального развития и безопасности человека.
Provision of technical advice to the Government to develop its capacity to monitor human rights in the Afghanistan National Development Strategy and training and advice to the Afghan National Police on human rights issues Предоставление правительству технических консультаций по наращиванию его потенциала в деле отслеживания положения с правами человека в рамках Стратегии национального развития Афганистана, учебная подготовка и консультирование Афганской национальной полиции по правозащитным вопросам
Development of the Handbook on HIV and Human Rights for National Human Rights Institutions, for the national human rights institutions, national AIDS programmes, non-governmental organizations and the general public. Подготовка руководства по ВИЧ и правам человека для национальных учреждений по правам человека, национальных программ по СПИДу, неправительственных организаций и широкой общественности.
Development and implementation of a knowledge assessment and follow-up procedure to monitor the impact of the training for Rwandan judiciary officials, for the benefit of staff of the Office of the Prosecutor General of Rwanda and the judicial sector of Rwanda. Подготовка и проведение оценки знаний и осуществление процедуры принятия последующих мер для отслеживания результатов учебной подготовки должностных лиц руандийской судебной системы, в интересах сотрудников Генеральной прокуратуры Руанды и работников судебной системы Руанды.
Development, in consultation with the Office of Human Resources Management, of the conditions of service in the field, and finalization of a report of the Secretary-General on the subject Подготовка в консультации с Управлением людских ресурсов публикации об условиях службы на местах и завершение работы над докладом Генерального секретаря по этому вопросу
3.9 Development of generic job profiles in key functional areas for use in field missions (200 profiles) 3.9 Подготовка общих описаний должностей в основных функциональных областях для их использования в полевых миссиях (200 описаний должностей)
Project outcomes for a project entitled, "Development of APEC Guidance for Electronic Commerce Using the Best Practices of E-Government Procurement Systems" were included in the final report presented to the Electronic Commerce Steering Group during a meeting held in Canberra, Australia in January 2007. На совещании в Канберре, Австралия, в январе 2007 года Руководящей группе по электронной торговле был представлен заключительный доклад по итогам осуществления проекта, озаглавленного "Подготовка руководства АТЭС по электронной торговле на основе наилучшей практики в области закупок на основе использования систем электронного управления".
The participants recommended that a further joint ECE/Eurostat meeting on business registers be held in 2003 to consider the following issues: Development and harmonisation of a common glossary for business registers and of the Eurostat Manual: - standardisation of definitions and terminology used in business registers. Участники рекомендовали провести в 2003 году еще одно совместное совещание ЕЭК/Евростата по коммерческим регистрам для обсуждения следующих вопросов: Подготовка и согласование общего глоссария для коммерческих регистров и Руководства Евростата: - стандартизация терминологии и определений, используемых в коммерческих регистрах.
The project entitled "The Development of Capacities of School Administrations to Implement Local Action Plans for Promoting Roma Education" was also implemented, providing training for 16 education councillors from 16 school administrations to monitor the projects for the promotion of the education of the Roma. Был также осуществлен проект под названием "Расширение возможностей школьной администрации по осуществлению местных планов действий по поощрению образования рома", в рамках которого была организована подготовка 16 педагогических советников из 16 школьных администраций для наблюдения за осуществлением проектов по содействию образованию рома.
the preparation of the UNECE regional inputs to the fourteenth session of the UN Commission of Sustainable Development (CSD-14) (see agenda item 7); and подготовка регионального вклада ЕЭК ООН в четырнадцатую сессию Комиссии ООН по устойчивому развитию (КУР-14) (см. пункт 7 повестки дня); и
Training: Niger Women Teachers Union and the Niger Association of Women Teachers for Development, among others; профессиональная подготовка; например Союз преподавателей-женщин Нигера (СПЖН), Нигерская ассоциация преподавателей-женщин в поддержку развития (НАПЖПР);
Target 2007: 5 implementation plans prepared for the National Drug Control Strategy in line with the Afghanistan Compact and the Afghanistan National Development Strategy Целевые показатели на 2007 год: подготовка в рамках национальной стратегии борьбы с наркоторговлей 5 планов осуществления в соответствии с Соглашением по Афганистану и Временной национальной стратегией развития Афганистана
Institution Building Capacity Building Training by the Centre for Development and Population Activities (CEDPA), Washington D.C. September 2001 Е. Подготовка по вопросам институционального строительства и укрепления потенциала, организованная Центром по вопросам деятельности в области развития и народонаселения, Вашингтон, О.К., сентябрь 2001 года
Among the preparatory activities for the International Conference on Population and Development at the national level has been the preparation by participating countries of national reports describing the population situation, policies and programmes of the country concerned and the steps required to reach population goals in each country. Одним из подготовительных мероприятий для Международной конференции по народонаселению и развитию на национальном уровне стала подготовка странами-участницами национальных докладов о положении дел, политике и программах соответствующей страны в области народонаселения, а также о шагах, необходимых для достижения целей в области народонаселения в каждой стране.
Preparations for the first Global Conference on the Sustainable Development of Small Island Developing States on the basis of General Assembly resolution 47/189 and taking into account other relevant General Assembly resolutions: Подготовка к первой Глобальной конференции по устойчивому развитию малых островных развивающихся государств на основании резолюции 47/189 Генеральной Ассамблеи и с учетом других соответствующих резолюций Генеральной Ассамблеи:
The World Conference on Population and Development in 1994, the Fourth World Conference on Women in 1995 and the preparations for these Conferences, will also contribute significantly to a strengthened economic and social agenda within the United Nations. Международная конференция по народонаселению и развитию в 1994 году, Четвертая Всемирная конференция по положению женщин в 1995 году и подготовка к этим конференциям будут также значительно способствовать укреплению экономической и социальной повестки дня в рамках Организации Объединенных Наций.
A UNDP training manual on human rights and programming is being finalized and the Management Development and Governance Division of UNDP, in collaboration with the Office of the High Commissioner, is organizing a series of workshops to train UNDP staff and their national counterparts in human rights. Завершается подготовка учебного пособия ПРООН по правам человека и составлению программ, и Отдел развития управленческих кадров и управления, в сотрудничестве с Управлением Верховного комиссара, организует проведение серии семинаров в целях подготовки сотрудников ПРООН и их национальных партнеров по вопросам прав человека.
The Intergovernmental Authority on Development (IGAD) process led to a series of recommendations aimed at facilitating the elaboration of a subregional action programme for East Africa, as well as its harmonization with ongoing IGAD projects and with national action programmes being prepared in the subregion. Ь) Деятельность Межправительственного органа по вопросам развития (МПОР) позволила подготовить целый ряд рекомендаций, направленных на облегчение процесса разработки субрегиональной программы действий для Восточной Африки, а также ее согласование с осуществляемыми проектами МПОР и национальными программами действий, подготовка которых осуществляется в этом субрегионе.
The UNCTAD Programme on Training Development in the Field of Maritime Transport trains policy makers and senior managers for maritime trade and port management and helps countries to establish their own management training capacity in support of maritime trade. В рамках Программы ЮНКТАД по подготовке кадров в области морского транспорта осуществляется подготовка сотрудников директивных органов и старших руководителей в области морской торговли и управления портами и оказывается помощь странам в создании их собственной системы подготовки руководящего персонала в поддержку морской торговли.
(e) Establishing a UNIDO initiative on "Technology Transfer: Assessing Needs - Promoting Action" which will be launched at the World Summit for Sustainable Development (WSSD) at Johannesburg, South Africa, in August/September 2002. е) подготовка инициативы ЮНИДО в области "передачи технологий: оценка потребно-стей - стимулирование действий", которая будет предложена на Всемирной встрече на высшем уровне по устойчивому развитию (ВВУР) в Йохан-несбурге, Южная Африка, в августе/сентябре 2002 года.
The Government has also organized a number of workshops and symposiums on the following themes: - Implementation of the Chemical Weapons Convention; - Preparation of national legislation and professional radioactive protection programmes; - Development of technical abilities to support the infrastructure for radioactive safety and waste; Правительство также организовало ряд практикумов и симпозиумов на следующие темы: - осуществление Конвенции о химическом оружии; - подготовка национального законодательства и профессиональных программ радиологической защиты; - наращивание технического потенциала для поддержки инфраструктуры радиационной безопасности и обращения с радиоактивными отходами;
Work to be undertaken: Preparation of assessments of European transboundary water bodies as a contribution to the fourth assessment report of the state of the environment for the sixth Ministerial Conference "Environment for Europe" in 2007 and to the second World Water Development Report. Предстоящая работа: Подготовка оценок состояния европейских трансграничных водных объектов в качестве вклада в четвертый доклад об оценке состояния окружающей среды для шестой Конференции министров "Окружающая среда для Европы", которая пройдет в 2007 году, и второго Доклада об освоении водных ресурсов в мире.