| Development of a profile including costs of QIPs implemented; | Подготовка обзора, включающего данные о расходах по реализации ПБО. |
| Development and sponsorship of capacity-building programs for projects and communities (needs assessments, training, evaluation) Disaster Relief | Разработка и руководство осуществлением программ создания потенциала в интересах проектов и общин (оценки потребностей, профессиональная подготовка, оценка) |
| Development of national democratic governance indicators, country information note and national plan of action on democracy | Разработка национальных показателей демократичности управления и подготовка страновой информационной записки и национального плана действий в области демократии |
| Inter-agency preparations for the International Conference on Population and Development were undertaken through an Ad Hoc Inter-agency Task Force comprising focal points especially designated by all organizations of the United Nations system concerned. | Межучрежденческая подготовка к Международной конференции по народонаселению и развитию осуществлялась в рамках Специальной межучрежденческой рабочей группы, в состав которой входили координаторы, специально назначенные всеми соответствующими организациями системы Организации Объединенных Наций. |
| The African Development Bank centred its activities for the Year on the theme "Food resources: production, distribution, availability and preparation and family income". | Африканский банк развития сосредоточил свою деятельность, посвященную Году, на теме "Продовольственные ресурсы: производство, распределение, доступность и подготовка и семейные доходы". |
| Input to the 2012-2013 cycle of the UN Commission on Sustainable Development. | подготовка материалов для цикла Комиссии Организации Объединенных Наций по устойчивому развитию 2012-2013 годов. |
| 1991 February- Train the trainers for legal literacy meeting of Women in Law March and Development in Africa (WILDAF), Harare. | Подготовка инструкторов для совещания по вопросам повышения правовой грамотности женщин, занимающихся вопросами права и развития в Африке (ЖЗПРА), Хараре. |
| The Commission on Science and Technology for Development prepared its fifth session through the convening of three panels on the main theme chosen for that period. | Подготовка к пятой сессии Комиссии по науке и технике в целях развития заключалась в созыве трех форумов по основной теме, отобранной на данный период. |
| Training: Development of new e-training strategy through GAINS linked to its research projects | Профессиональная подготовка: разработка новой стратегии электронной профессиональной подготовки на базе ГАИНС с увязкой с научно-исследовательскими проектами |
| Development of a mManual for iImplementation of the gGuidelines | В. Подготовка руководства по осуществлению руководящих принципов |
| Development of software to assist in the research and preparation of delimitation studies. | подготовка программного обеспечения для содействия изучению и проработке документации по вопросам делимитации. |
| Development of the audit plan to meet those objectives | с) Подготовка плана аудиторской проверки для выполнения этих задач |
| B) Academic Program Development, Teaching and Conference Organization | В) Подготовка учебных программ, преподавание и организация конференций |
| Development and implementation of national forest programmes and work on criteria and indicators have led to better understanding of concepts, terminology and definitions | подготовка и осуществление национальных программ лесопользования и разработка критериев и показателей привели к более четкому пониманию понятий, терминов и определений; |
| Development and/or updating of 26 technical planning documents in specific areas of the AMISOM mandate | Подготовка и/или обновление 26 документов по вопросам технического планирования по конкретным направлениям деятельности, предусмотренным мандатом АМИСОМ |
| Development and/or updating of 16 core planning documents, including concepts of operations, strategic directives and contingency planning | Подготовка и/или обновление 16 основных документов по вопросам планирования, включая концепции операций, стратегические директивы и многовариантное планирование |
| Development and delivery of specialized training courses | подготовка и организация специализированных учебных курсов; |
| Development, production and dissemination of public information | подготовка, выпуск и распространение информации для общественности; |
| Development of a questionnaire and implementation of a survey on integration of transport health and env. | Подготовка вопросника и проведение обследования по вопросам взаимоувязывания транспортной, здравоохранительной и экологической политики в Делфтском университете |
| Development of research on ESD in various fields of education (e.g. students, programmes, teachers, tools). | Подготовка исследований по ОУР в различных сегментах сферы образования (например, учащиеся, программы, преподаватели, учебные средства). |
| 3.1 Development of United Nations memorandum of understanding | 3.1 Подготовка меморандума о взаимопонимании с Организацией Объединенных Наций |
| Expected results: Development of an information resource of national reports and access to information in these reports through the reporting database. | Ожидаемые результаты: Подготовка информационного ресурса национальных докладов и доступ к информации, содержащейся в этих докладах, через базу данных отчетности. |
| Development and dissemination of global state-of-water resource reports (e.g., Global Environment Outlook) | Подготовка и распространение глобальных докладов о состоянии водных ресурсов (например, Глобальная экологическая перспектива). |
| Development of THE PEP review report with focus on Western European countries | Подготовка обзорного доклада ОПТОСОЗ с уделением основного внимания странам Западной Европы |
| Development of the final component of the holistic system, that is, defining measures of success, was in process. | Ведется подготовка по разработке последнего компонента целостной системы, то есть по определению мер, обеспечивающих успешную работу. |