Английский - русский
Перевод слова Development
Вариант перевода Подготовка

Примеры в контексте "Development - Подготовка"

Примеры: Development - Подготовка
In Malaysia, preparation for ageing was an integral part of the social and economic development policies. В Малайзии подготовка к старости является составной частью политики социально- экономического развития.
The Government took the view that human resources development was a priority and that training was a continuous activity. Правительство придерживается того мнения, что развитие людских ресурсов является приоритетной задачей и что профессиональная подготовка - это непрерывный процесс.
The group looks at issues such as networking, work and families, training and development. Эта группа занимается такими вопросами, как создание сетей, совмещение производственных и семейных обязанностей, профессиональная подготовка и развитие.
Such training has improved the abilities and technological levels of rural women and promoted the development of the rural economy. Такая профессиональная подготовка развивает способности и повышает уровень технических знаний сельских женщин и способствует развитию сельского хозяйства.
The preparation of the basin agreement includes the development of basic and accompanying materials. Подготовка бассейнового соглашения включает разработку обосновывающих и сопровождающих материалов.
Training and consultative activities in this area and the development of methodological tools also benefit some of the most marginalized communities. Подготовка и консультации по этим вопросам и разработка методологических инструментов также идут на пользу ряду наиболее маргинализированных общин.
The key to development is not only training, but also job experience. Ключом к повышению квалификации является не только профессиональная подготовка, но и опыт практической работы.
Training will also be linked to career development. Профессиональная подготовка будет также увязана с развитием карьеры.
The training and professional development of teachers and other personnel must be tailored according to each contextual need and target group. Учебная подготовка и профессиональное развитие учителей и других сотрудников должны осуществляться с учетом существующих в каждом конкретном случае потребностей и особенностей групп, в интересах которых они осуществляются.
Training and development, sustaining innovation and creating a "knowledge-based" United Nations. Подготовка и повышение квалификации кадров, эффективное использование инновационных методов и создание Организации Объединенных Наций, «основанной на знаниях».
The development of briefing notes on additional sector areas has been initiated. Началась подготовка информационных записок по новым секторальным областям.
One possible channel could be through the development of regional curricula for education on climate change at primary and secondary school levels. Одним из возможных инструментов могла бы явиться подготовка региональных учебных планов в интересах просвещения в области изменения климата на уровне начальной и средней школы.
Projects aimed at capacity- and institution-building and human resources development were of great value. Важное значение имеют проекты по созданию потенциала и организационной инфраструктуры, а также подготовка людских ресурсов.
A centrepiece of its activities has been the development of a legislative guide for the ratification and implementation of the Convention. Главное место в деятельности Управления занимает подготовка руководства для законодательных органов по ратификации и осуществлению конвенции.
The issuance of such cards will be subject to the development of comprehensive guidelines and proper training to ensure proper accountability by departments and offices. Для обеспечения должной подотчетности департаментов и управлений выдаче таких карточек будет предшествовать разработка всеобъемлющих руководящих принципов и надлежащая учебная подготовка.
This year, the returnee programme started preparing for the rehabilitation and reconstruction phases with increased involvement of development agencies. В этом году учреждения по вопросам развития расширили свое участие в программе реинтеграции возвращенцев, в рамках которой началась подготовка к этапам реабилитации и восстановления.
The development of new products should be carried out concurrently, as well as preparation of the free access to the international railway infrastructure. Наряду с этим планируется развитие новых видов услуг и подготовка к переходу на условия свободного доступа к международной железнодорожной инфраструктуре.
The process of designing a blueprint for the economic development of East Timor is quite a unique experiment in our country. Подготовка плана экономического развития Восточного Тимора - это совершенно уникальный эксперимент в нашей стране.
It does so in the areas of policy analysis, institutional capacity development and training. Поддержка оказывается в таких областях, как анализ политики, укрепление организационного потенциала и профессиональная подготовка.
Documentation of best practices and development of information kit. Подготовка документов о передовых практических методах и комплекта информационных материалов.
Types of "development study" were outlined, including the item "preparation of topographic data". Были описаны различные виды «деятельности по проведению научных исследований», например «подготовка топографических данных».
Preparation of national and subregional reports describing current capacity-building activities and capacity development needs. Подготовка национального и субрегионального докладов с описанием проводимых мероприятий по созданию потенциала и потребностей в наращивании потенциала.
Fifty employees from across government were selected by departments to participate in the leadership assessment, personal development planning and coaching phases of the program. Департаментами были отобраны 50 сотрудников аппарата правительства для участия в следующих этапах реализации программы: оценка способностей к руководящей работе, подготовка планов личностного развития и проведение практических занятий.
Other important parts of the project will be training and information dissemination along with the development of demonstration projects throughout Russia. Другими важными элементами проекта станут подготовка специалистов и распространение информации наряду с разработкой демонстрационных проектов на всей территории России.
A policy toolbox for private sector development Подготовка инструментария по вопросам политики для развития частного сектора