I intend to convince you. |
Мне поручили вас убедить. |
How did you convince him? |
Правда? Как вам удалось его убедить? |
And what if you can't convince her? |
А если убедить не удастся? |
I tried to convince him. |
Я пытался убедить его. |
Let me convince you. |
Позволь мне убедить тебя. |
It could help convince them. |
Это помогло бы мне убедить их. |
How can I convince you? |
Что мне делать, чтобы убедить тебя? |
How can I convince you? |
Как я могу тебя убедить? |
You'll never convince me... |
Вы никогда не сможете убедить меня... |
I'll convince you again. |
Я снова найду аргументы, чтобы тебя убедить |
Slurring my words, I tried to convince her. |
Я пыталась убедить ее. |
We've got to convince her. |
Мы должны убедить ее вернуться. |
Last chance to convince any undecideds. |
Последняя возможность убедить неопределившихся. |
No, we just have to convince her. |
Нам просто надо убедить её. |
Just help me convince Claire. |
Просто помоги мне убедить Клэр. |
No, you must help me to convince her. |
Нет, помоги убедить их. |
And these are supposed to convince me? |
И это должно меня убедить? |
can you convince yours? |
сможешь ли ты убедить своих? |
To convince the trainees of the "tightness" of communicative language teaching. |
Убедить преподавателей в преимуществах коммуникативной методики преподавания. |
Whatever it takes, we must convince her to change her mind. |
Нужно убедить её принять наше предложение. |
I'll see if I can convince Mrs. Lewis to look through everything. |
Постараюсь убедить мисс Льюис просмотреть все файлы. |
Try to convince them to carry this hierarchy if they are not already. |
Постарайтесь убедить его поддерживать у себя иерархию fido7. |
And 10 years ago it seemed like I had a lot of time to convince Intel to work on this. |
10 лет назад казалось очень сложным убедить Intel заняться изучением этого вопроса. |
Now, if you can convince your government to send out an expedition to engage one or two of their ships... |
Если сейчас вы сможете убедить ваше правительство атаковать один-два их корабля... |
This is where you try and convince me What a great story this is. |
Когда ты пытаешься убедить меня, в шикарности твоей истории. |