Английский - русский
Перевод слова Convince
Вариант перевода Убедить

Примеры в контексте "Convince - Убедить"

Примеры: Convince - Убедить
But maybe others can convince them. Но, возможно, другие смогут их убедить.
You wanted to convince folks that they had trouble. Вашей возможностью убедить граждан Ривер Сити, что у них больши-и-и-ие проблемы.
I wonder what Rickman said to convince your father. Мне бы хотелось знать, что сказал Рикман, чтобы убедить твоего отца.
To convince you that we're not all monsters. Попытаться убедить вас, американцев, что мы не все здесь чудовища.
We have one month to convince him to sign long-term. У нас один месяц, чтобы убедить этого врача подписать долгосрочный контракт.
You'll have to convince him. Ну, Вам придется убедить президента, что это прекрасно.
Tried to convince me that peach walls were classy. Пыталась убедить меня, что стены персикового цвета - это стильно.
But it took your passage to convince her. Но потребовался отрывок, что вы прислали, чтобы её убедить.
Now perhaps he can convince you. Теперь, возможно, он сможет убедить вас.
Their fruity flavor can probably convince everyone and therefore you should try this recipe immediately. Их фруктовый аромат, вероятно, может убедить всех, и поэтому вы должны попробовать этот рецепт сразу.
I think you can convince us to understand its secret. Я думаю, можно убедить нас в том, чтобы понять его тайну.
Then I must convince them that neither do I. Тогда я должна убедить их, - ...что мне тоже не нравится.
I only need to convince one. Мне достаточно убедить одного, и если мне это удастся, остальные поедут.
You could've helped me convince him. Кей, ты могла бы помочь мне убедить его.
But they knew they had to convince you first. Но они знали, что сначала им нужно было убедить вас.
Unless we can convince them it's a fake. Если только мы не сможем убедить их, что это подделка.
She needs to convince Hamid she knows nothing. Ей нужно убедить Хамида, что она ничего не знает.
To convince herself she didn't. Чтобы убедить себя, что не делала этого.
We have to convince people that socialism is really capitalism. Мы должны убедить людей, что социализм - это на самом деле капитализм.
Let you convince me that Cyrus Beene killed Frankie. Позволила убедить себя в том, что это Сайрус Бин убил Фрэнки.
Sam, I cannot convince one man. Сэм, я не могу убедить одного единственного человека.
More work is clearly needed to convince some States that international norms have changed. Ясно, что нужны дополнительные усилия, с помощью которых можно было бы убедить некоторые государства в том, что международные нормы претерпели изменения.
It took me two days to convince her to tell someone. У меня два дня ушло, чтобы убедить её кому-нибудь об этом рассказать.
Allow me to convince you this can sill be your home. Позволь мне убедить тебя, что это все еще может быть твоим домом.
Jane used them to convince herself she's important. Джейн использовала их, чтобы убедить себя, что она важна.