| But maybe others can convince them. | Но, возможно, другие смогут их убедить. |
| You wanted to convince folks that they had trouble. | Вашей возможностью убедить граждан Ривер Сити, что у них больши-и-и-ие проблемы. |
| I wonder what Rickman said to convince your father. | Мне бы хотелось знать, что сказал Рикман, чтобы убедить твоего отца. |
| To convince you that we're not all monsters. | Попытаться убедить вас, американцев, что мы не все здесь чудовища. |
| We have one month to convince him to sign long-term. | У нас один месяц, чтобы убедить этого врача подписать долгосрочный контракт. |
| You'll have to convince him. | Ну, Вам придется убедить президента, что это прекрасно. |
| Tried to convince me that peach walls were classy. | Пыталась убедить меня, что стены персикового цвета - это стильно. |
| But it took your passage to convince her. | Но потребовался отрывок, что вы прислали, чтобы её убедить. |
| Now perhaps he can convince you. | Теперь, возможно, он сможет убедить вас. |
| Their fruity flavor can probably convince everyone and therefore you should try this recipe immediately. | Их фруктовый аромат, вероятно, может убедить всех, и поэтому вы должны попробовать этот рецепт сразу. |
| I think you can convince us to understand its secret. | Я думаю, можно убедить нас в том, чтобы понять его тайну. |
| Then I must convince them that neither do I. | Тогда я должна убедить их, - ...что мне тоже не нравится. |
| I only need to convince one. | Мне достаточно убедить одного, и если мне это удастся, остальные поедут. |
| You could've helped me convince him. | Кей, ты могла бы помочь мне убедить его. |
| But they knew they had to convince you first. | Но они знали, что сначала им нужно было убедить вас. |
| Unless we can convince them it's a fake. | Если только мы не сможем убедить их, что это подделка. |
| She needs to convince Hamid she knows nothing. | Ей нужно убедить Хамида, что она ничего не знает. |
| To convince herself she didn't. | Чтобы убедить себя, что не делала этого. |
| We have to convince people that socialism is really capitalism. | Мы должны убедить людей, что социализм - это на самом деле капитализм. |
| Let you convince me that Cyrus Beene killed Frankie. | Позволила убедить себя в том, что это Сайрус Бин убил Фрэнки. |
| Sam, I cannot convince one man. | Сэм, я не могу убедить одного единственного человека. |
| More work is clearly needed to convince some States that international norms have changed. | Ясно, что нужны дополнительные усилия, с помощью которых можно было бы убедить некоторые государства в том, что международные нормы претерпели изменения. |
| It took me two days to convince her to tell someone. | У меня два дня ушло, чтобы убедить её кому-нибудь об этом рассказать. |
| Allow me to convince you this can sill be your home. | Позволь мне убедить тебя, что это все еще может быть твоим домом. |
| Jane used them to convince herself she's important. | Джейн использовала их, чтобы убедить себя, что она важна. |