Английский - русский
Перевод слова Birthday
Вариант перевода День рождения

Примеры в контексте "Birthday - День рождения"

Примеры: Birthday - День рождения
And wasn't there some birthday in April, too? В апреле был еще чей-то день рождения тоже?
So Mr. I'm Almost 16 So Leave Me Alone doesn't want a big thing for his birthday. Итак, мистер, мне почти 16, поэтому оставь меня в покое не хочет больших подарков на день рождения.
We do not want to celebrate its birthday - our Office was created to resolve a problem, and its longevity is thus a bad sign. Мы не хотим отмечать эту дату как день рождения - наше Управление было создано для решения определенной проблемы, и поэтому тот факт, что оно существует так долго, не говорит о благоприятном положении дел.
Is it Shay's birthday or something? У Шей день рождения или что?
So, do you have a birthday wish? У тебя есть какие-то пожелания на день рождения?
Yes, but I'm not sure that his birthday is the time to remind him of it. Да, но я не уверена, что в день рождения стоит напоминать об этом.
Now, how is the birthday going? Итак, как проходит день рождения?
She was born on my birthday! Так она родилась в мой день рождения!
What do you want to do for your next birthday? Что бы ты хотела сделать на следующий свой День Рождения?
Your birthday was last year. That's the funny thing about birthdays. Я точно помню, день рождения был год назад.
Okay, Murray. When's your birthday? Мюррей, когда у Вас день рождения?
Pop, what's my birthday? Папа, когда мой день рождения?
If I had known it was your birthday, I'd have come by tomorrow. Если бы я знал, что у вас день рождения, пришёл бы завтра.
Lois, can I have my birthday here? Лоис, мы можем отпраздновать здесь мой день рождения?
Let's have a massive party this weekend, celebrate your birthday. Давай устроим грандиозную вечеринку на выходных, отпразднуем твой день рождения?
It's my birthday, remember? Сегодня мой день рождения, не забыл?
This birthday was not happy at all Этот день рождения был совсем не веселый
Well, let's talk about the most perfect gift, for the most perfect birthday presents. Самый прекрасный подарок, для самого прекрасного день рождения.
You would leave your twin sister on your birthday? Ты бы оставила свою сестру-близняшку в свой день рождения?
It was a great birthday, even if it's the only time I got to celebrate it. Это был прекрасный день рождения, даже учитывая то, что это единственный раз, когда я его отпраздновала.
So, when did you think your birthday was? Что ж, когда ты думаешь твой день рождения?
I did it with her on his birthday Я сделал это с ней на его день рождения
Me and my pops used to sing it to her every year on her birthday. Мы с папой пели ее каждый год на ее день рождения.
I'm at a complete loss for what to say except that it's not my birthday. Даже не знаю что и сказать на это... за исключением того, что сегодня не мой день рождения.
You know, even though we've been divorced for over a year, I still send her a cake on her birthday. Знаете, несмотря на то, что мы в разводе уже больше года, я все еще отсылаю ей торт на день рождения.