| It's my Dad's boyfriend's daughter's birthday. | У дочери парня моего отца сегодня День Рождения. |
| That means it's your son's birthday. | Значит, настал день рождения твоего сына. |
| Struts her out once a year, on his birthday. | Выводит ее один раз в год, на свой день рождения. |
| She wants to know when your birthday is. | Она хочет знать, когда у тебя день рождения. |
| It's Ed Bader's birthday. | Сегодня у Эда Бейдера день Рождения. |
| So I get my wife This dog for her birthday. | Ну и я подарил эту собаку жене на ее день рождения. |
| It's my child's 6th birthday. | Это шестой День рождения моего ребенка. |
| Now let me bring you back to Tycho's birthday. | Сейчас, позвольте мне перенести вас назад в день рождения Тихо. |
| So when Anton had a birthday, it counted for me, too. | Поэтому, когда у Антона был день рождения, он рассчитывал и на меня. |
| Well, I missed Manny's birthday, plus I have a free week. | Ну, я пропустил день рождения Мэнни, плюс, у меня свободная неделя. |
| Don't wait till my next birthday to visit. | Надумаешь зайти - не надо ждать, пока наступит мой день рождения. |
| See, we were at Disneyland to celebrate Daisy's birthday... | Мы были в Диснейленде, где праздновали день рождения Дэйзи... |
| My daughter's seventh birthday in the bouncy castle with the clown. | Седьмой день рождения моей дочери, в надувном замке с клоуном. |
| Sofia called me, and I know it was your mother's birthday this week. | София позвонила мне, и я знаю, что на этой неделе у твоей мамы был день рождения. |
| So I decided to come here for your birthday. | Я решила приехать сюда на твой день рождения. |
| He went to Laughlin with his mother for her birthday. | Он отмечает день рождения матери, уехал в Лафлин. |
| Richie is buying me a new outfit for my birthday tomorrow. | Ричи собирается купить мне обновки на мой день рождения завтра. |
| It's not my birthday for another week, you know. | Мой день рождения только через неделю, знаешь ли. |
| Evan's birthday is a really good cover. | День рождения Эвана - очень хорошее прикрытие. |
| Well, you just wait until your birthday. | Погоди, пока будет твой день рождения. |
| Not only would my birthday always go unnoticed, but it had to start with midnight mass. | Мой день рождения не только каждый раз проходил незамеченным, но еще и начинался с ночной мессы. |
| No Christmas wrapping paper for my birthday presents, okay? | Не заворачивайте подарки на мой день рождения в рождественскую бумагу, хорошо? |
| She can't take him away from us on his birthday. | Не может же она забрать его от нас на его день рождения. |
| It's Micky's birthday tomorrow and I don't have a cent. | Послушай, У Микки завтра день рождения, а у меня ни гроша. |
| We're going to celebrate your birthday. | Сейчас мы поедем отмечать твой день рождения. |