It so happens that today is my birthday. |
Так уж случилось, что сегодня у меня день рождения. |
I almost forgot that it was his birthday. |
Я почти забыл, что это был его день рождения. |
It's my anorexic boss' birthday. |
Это день рождения моей начальницы Дженис, страдающей анорексией. |
At least it wasn't his birthday. |
Ну по крайней мере, это был не его день рождения. |
Tomorrow is my birthday And so... |
Завтра - мой день рождения, и поэтому я не хочу быть одна. |
But sorry your birthday was horrible, Lin. |
И прости, что твой день рождения был ужасным, Лин. |
I made you buy me presents on my birthday. |
Я сделала так, чтобы ты покупал мне подарки на день рождения. |
Forgetting your daughter on her birthday. |
Ты забыл про дочь в её день рождения. |
I thought it was a birthday or something. |
Я думал, что это день рождения или что-то вроде. |
And it's also my birthday. |
И, кстати, у меня день рождения. |
And please make this Mommy's best birthday ever. |
И пожалуйста, пусть этот мамин день рождения будет самым лучшим. |
Well, he sends one every birthday. |
Ну, он отправляет мне одно на каждый мой день рождения. |
He asked for a pink Lactose shirt for his birthday. |
Он попросил розовую рубашку от "Лакост" на свой день рождения. |
Jekatyerina Szergejevna, the situation is that today is his birthday. |
Екатерина Сергеевна, дело в том, что у него сегодня день рождения. |
Apparently, I sent zinnias for her 60th birthday. |
Видимо, я послал циннии (цветы) на ее 60-й день рождения. |
Your birthday just passed, Elliot. |
Твой день рождения только что прошёл, Эллиот. |
Nick, because it was his birthday. |
С Ником, потому что это был его день рождения. |
The night I was shot, my birthday. |
В ночь, когда я был ранен, в мой день рождения. |
Mom, you forgot my birthday. |
Мам, ты забыла про мой день рождения. |
I got us The Plaza Hotel on your birthday. |
Я забронировал нам отель "Плаза" на твой день рождения. |
A birthday with cake and sweets. |
Проходите, День рождения, ешьте торт, вкусные вещи. |
That you promised to spend my birthday with me. |
То, что ты обещал провести мой день рождения со мной. |
All the best for your birthday. |
Всего самого лучшего тебе в твой День рождения. |
I can't even remember when we last celebrated your birthday. |
Я даже не вспомню когда мы в последний раз отмечали твой день рождения. |
This may be my worst birthday ever. |
Это, наверное, худший день рождения на свете. |