| I'd just like to say it's me birthday next week, and although I'd never been 47 before... | Хочется сказать, У меня день рождения на следующей неделе, И хотя мне ещё ни разу не исполнялось 47... |
| It may be my birthday, but you only pass that important teaching test once. | У меня конечно день рождения, но ты, всего раз в жизни сдаешь экзамен на учителя. |
| There's Kendra's birthday and the baby shower, and with this move, l-I just cannot get sick right now. | Там день рождения Кендра и надо искупать ребенка, я не могу заболеть. |
| You may have to clean up after a surprise party later cause it's my birthday, and it's a big one. | Я просто говорю, что может быть тебе придется убираться после вечеринки потому что у меня день рождения, да еще круглая дата. |
| It's my 40th birthday, and no one remembered! | Мой сороковой день рождения, и никто про него не вспомнил! |
| You know where I spent my 40th birthday? | Знаешь, где я встретил свой сороковой день рождения? |
| You stole an old cleaning lady's birthday just to make me happy? | Вы украли день рождения у старой уборщицы, чтобы сделать меня счастливой? |
| We should do something awesome for Trey's birthday... are we extremely early? | На день рождения Трея надо устроить что-то грандиозное... мы что, слишком рано? |
| How's your birthday, darling? | Как твой день рождения, милая? |
| Remember when you filled our room with flowers on my birthday? | Помнишь, ты заполнил нашу комнату цветами на мой день рождения? |
| (Mom) No, I was just calling to tell you what I want for my birthday. | Нет, я позвонила, чтобы сказать тебе, что я хочу на свой день рождения. |
| We've got a birthday today, right? | У нас сегодня день рождения, да? |
| But is someone celebrating a birthday today? | Но ведь у кое-кого день рождения. |
| Why would serena hijack my birthday? | Зачем Сирене портить мой день рождения? |
| Franck, your thoughts about your birthday? | Фрэнк, как прошёл твой день рождения? |
| So you're telling me that your secretary's birthday just happens to be today? | И ты хочешь сказать, что день рождения твоей секретарши именно сегодня? |
| Her birthday was the exact same day in April as mine is in October. | Ее день рождения, как у меня, только в апреле, а не октябре. |
| If I miss my boy's birthday filling out forms, I'll kill you again. | Если я из-за написания объяснительных пропущу день рождения сына - убью тебя ещё раз. |
| You ruined Lily's birthday, and you want me to apologize. | Ты испортил день рождения Лили, и я ещё должен извиняться? |
| I'm in my birthday pool! | Мне подарили этот бассейн на день рождения! |
| 'Cause I would love to have him cater my wife's birthday. | Я хотел бы, чтобы он обслуживал день рождения жены. |
| Now there's a chance he may call tomorrow because it's his lizard's birthday. | Есть шанс, что он может позвонить завтра, потому что это день рождения его ящерицы. |
| The day you crashed in your entryway... was your girlfriend's birthday. | В тот день, когда ты потерял сознание в коридоре, у твоей девушки был день рождения. |
| Your grandmother's birthday doesn't matter? | А день рождения твоей бабушки не имеет значения? |
| Why, whose birthday it is? | У кого день рождения - то? |