Английский - русский
Перевод слова Birthday

Перевод birthday с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
День рождения (примеров 3917)
That's so nice, threatening us on our daughters' birthday. Это так красиво, угрожать нам в день рождения нашей дочери.
And the fat man won't even let me celebrate a proper birthday. А толстяк даже не дал мне нормально отпраздновать день рождения.
It's Micky's birthday tomorrow and I don't have a cent. Послушай, У Микки завтра день рождения, а у меня ни гроша.
It's not my birthday' what's this? У меня же не сегодня день рождения.
Last night I made myself a birthday sundae and I made a wish on a candle... and I think I cursed this day for all of you. Я загадал желание на день рождения, когда задувал свечку на мороженом, и, наверное, проклял этот день для всех вас.
Больше примеров...
День рожденья (примеров 193)
He doesn't want to hang with us on his birthday. Не хочет он с нами в день рожденья тусоваться.
I got my mom's birthday. У меня у матери день рожденья.
Is there no end to this birthday madness? Неужто в день рожденья без конца одни бредни?
Maybe for his birthday, you could take him to the Dahmer house? А на его день рожденья ты, возможно, свозишь его в дом Дамера?
Is this my birthday? Это мой день рожденья?
Больше примеров...
Лет (примеров 252)
However, most children attend school from their fifth birthday and stay beyond their sixteenth. Однако многие дети ходят в школу с 5 лет и продолжают учебу после исполнения им 16 лет.
Pursuant to article 185 of the Labour Code, irrespective of length of service, a woman, at her request, may be granted special leave to care for a child until it reaches its third birthday, with payment of a monthly State allowance during that period. В соответствии со статьей 185 Трудового кодекса независимо от трудового стажа по желанию женщины ей предоставляется социальный отпуск по уходу за ребенком до достижения им возраста трех лет, с выплатой за этот период ежемесячного государственного пособия, размеры.
Aul was 19 at the time and was offered the job on the day of his 20th birthday. В то время Аулу было 19 лет, и ему предложили работу в день его 20-летия.
Sara has control of the trust fund until your 25th birthday, but, if she's behind bars, then you would get your inheritance a little earlier? Контроль над трастовым фондом был у Сары, пока тебе не исполнилось бы 25 лет, но, если бы она была в тюрьме, то ты бы получила наследство - чуть раньше, да?
On the afternoon of August 11, 2003, six days after his 66th birthday, Brooks died in a single-car accident on Interstate 35 near Forest Lake, Minnesota. В возрасте 66 лет 11 августа 2003 Брукс трагически погиб в автокатастрофе близ Форест-Лейка в Миннесоте на трассе Interstate 35.
Больше примеров...
День рождение (примеров 132)
It's my kid's birthday, which is... which is named Harrison. Это день рождение моего малыша... которого зовут Гаррисон.
It's not even my birthday today. Ведь сегодня даже не мое день рождение.
My wife's birthday is coming up, so I thought I'd surprise her. Скоро день рождение моей жены, я хочу сделать ей сюрприз.
Are you trying to put my birthday in there? Ты пытаешься вписать мое день рождение туда?
If you decided to have unusual birthday, wedding, May holidays, graduation party or just want to make a spectacular outdoor party, in addition to the buffet from Pervak restaurant you can order entertainment program and to organize an event according your own scenario. Если вы решили необычно отпраздновать день рождение, свадьбу, майские праздники, выпускной или устроить грандиозную выездную вечеринку под открытым небом, то, помимо фуршета от ресторана «Первак» вы можете заказать развлекательную программу, а так же организовать мероприятие по вашему сценарию.
Больше примеров...
Подарок (примеров 131)
He also told me kids wear suits to kindergarten And that blue chip stocks are great for birthday gifts. Еще он говорил, что в детский сад дети ходят в костюмах, а привилегированные акции - лучший подарок.
This is not a birthday car. Это не подарок на день рождение.
Anyway, for your 16th birthday, my gift to you is to show you how happy your mom was the day we brought you home. Так или иначе, на твое 16-ти летие, мой подарок покажет тебе как счастлива твоя мама была в день, когда мы привезли тебя домой.
With the 60th Birthday of the godfather of Macau Casino, Chairman Steve Packer... I wish to present my small gift for all of you here tonight. В честь 60-го дня рождения крестного отца всех казино в Макао, господина Стивена Пекера, я хотел бы сделать всем присутствующим небольшой подарок.
We deliver birthday flowers everywhere in the world, every day via own flowers delivery network. We are able to guarantee freshness because our birthday flowers bypass extended stays in a warehouse, truck, or coolers. Можно бесконечно спорить о том что приятнее подарить другу в день рождения, можно часами выбирать подарки, а можно сделать всегда приятный и неизменно радующий множество органов чувств подарок - букет цветов.
Больше примеров...
Праздничный (примеров 45)
I have to say, this is probably the best birthday dinner ever. Хочу сказать, похоже это лучший праздничный ужин в моей жизни.
I was supposed to have a birthday dinner. У меня должен был состояться праздничный ужин по поводу дня рождения.
At this minute, Tom's wife is cooking a birthday dinner for his father and his four children. Прямо сейчас жена Тома готовит праздничный ужин для его отца и их четырёх детей.
Does your godmother get a birthday kiss, too? А твоей крёстной тоже достанется праздничный поцелуй?
So anyway, Elliot's boyfriend broke up with him and I don't want him to be alone on his big day, so I was wondering if maybe you could fly in for a birthday dinner tomorrow night. Дело в том, что парень Эллиота бросил его, и я не хочу, чтобы он был один в его день, и я хотела бы знать, не хотели бы вы прилететь завтра на праздничный ужин?
Больше примеров...
Возраста (примеров 91)
Workers are entitled to family allowances for their legitimate children living abroad only until such children reach their 16th birthday. 17/ Работники имеют право получать семейные пособия на своих законнорожденных детей, проживающих за границей, лишь до достижения детьми 16-летнего возраста.
They should not be obliged to leave care simply because they reached their sixteenth or seventeenth birthday. Они не должны быть обязаны выходить из-под опеки лишь на том основании, что они достигли 16- и 17-летнего возраста.
Every year, more than six million children still die from hunger-related illness before their fifth birthday. Каждый год более 6 миллионов детей продолжают умирать от болезней, связанных с голодом, до достижения пятилетнего возраста.
Child-care periods up to the fourth birthday of a child are credited towards pension entitlements. Периоды ухода за детьми вплоть до достижения ими четырехлетнего возраста засчитываются в общий стаж при исчислении размера пенсионного пособия.
Parents of children with severe developmental problems have the right to take leave from work until the child's seventh birthday, or the right to work half-time. Родители детей с серьезными задержками в развитии имеют право на производственный отпуск до достижения ребенком семилетнего возраста или на работу в течение половины рабочего дня.
Больше примеров...
Юбилей (примеров 63)
The choir celebrated its 10th birthday at the Vladimir Hall of the Great Kremlin Palace. В заключение беседы с руководителем Капеллы музея "Московский Кремль" мы попросили рассказать о том, как отмечался юбилей коллектива.
It was David Welsborough's 50th birthday. В тот вечер Дэвид Вэлсборо отмечал свой 50-летний юбилей.
Mother, it is my birthday, not our anniversary. Мама, это мой день рождения, а не наш юбилей.
Isn't it natural to want him by my side for my birthday? Что плохого в том, что я его на свой юбилей пригласила?
In 2012, Martell Cordon Bleu, which was launched by Edouard Martell in 1912 at the Hotel de Paris in Monaco, celebrated its 100th birthday in the same place. В 2012 году был отпразднован 100-летний юбилей коньяка Martell Cordon Bleu, выпущенного Эдуардом Мартелем в 1912 году в отеле Hotel de Paris в Монако.
Больше примеров...
Вечеринку (примеров 49)
She was planning a party for Martok's birthday. Она готовила вечеринку в честь дня рождения Мартока.
It's Brick's birthday this weekend, and he wants to have a party where he would like to introduce a special someone to his friends. В эти выходные День Рождения у Брика, и он хочет устроить вечеринку, где он хотел бы представить своим друзьям кого-то особенного.
Well, I am very happy you're happy because we just got an invitation to Yolanda's 50th birthday... at Josh's. Я очень рада, что ты рада, потому что мы только что получили приглашение на вечеринку в честь дня рождения Иоланды... у Джоша.
Well, as much as I would love to work this weekend, and remind everyone in town who the real doctor is, it is my birthday and my girls are throwing me a party. Ну, как бы мне не хотелось поработать на этих выходных и напомнить всем в городе, кто здесь настоящий доктор, это мой день рождения и мои девочки устраивают мне вечеринку.
But to lighten the mood and to celebrate my birthday, I'm throwing a party at my house on Saturday night, and you're all invited! Но чтобы поднять всем настроение и отпраздновать мой день рождения, я устраиваю вечеринку у себя дома вечером в субботу и приглашаю на неё вас всех!
Больше примеров...
Праздник (примеров 67)
And are you sure all you want is dinner at the house for your birthday? И ты уверен, что все, чего ты хочешь на свой праздник - это ужин дома?
Brandon, it's your birthday. Брэндон, это твой праздник.
It's his birthday and it's a bad time. Сегодня праздник, вы не вовремя.
The church moved his birthday to December so they could steal the solstice from the pagans. Церковь передвинула дату на декабрь чтобы украсть праздник солнцестояния у язычников.
Birthday is for everyone around you to play. День рождения - праздник, чтобы его отмечать!
Больше примеров...
Исполнилось (примеров 77)
And she celebrated her 60th birthday last year. А в прошлом году ей исполнилось 60.
Kids, the night your Aunt Lily and Uncle Marshall got engaged, the night I met Aunt Robin, was the night of your mom's 21st birthday. Детки, в ночь, когда ваши тётя Лили и дядя Маршалл обручились, и я познакомился с тётей Робин, вашей маме исполнилось 21.
Got it for my eleventh birthday. Мне это подарили, когда мне исполнилось 11 лет.
Shortly after my seventh birthday I took a girl friend to see the Professor Вскоре после того, как мне исполнилось семь лет... я взяла подругу, чтобы показать ей Профессора
Claude gave McQueen a red tricycle on his fourth birthday, a gift that McQueen subsequently credited with sparking his early interest in racing. Именно Клод, когда Стиву исполнилось четыре года, подарил ему первый велосипед, который, как утверждал впоследствии Маккуин, пробудил в нём интерес к гонкам.
Больше примеров...
Днюха (примеров 16)
It's my birthday, I can be whatever colour I want. Моя днюха - что хочу, то и делаю.
When's my birthday? Когда у меня днюха?
It's my birthday. народ, у меня днюха.
It's not my birthday today. у меня не днюха!
Rahul, it's grandpa's birthday but the gift is for you. Рахул, днюха у дедушки, но мы принесли подарок для тебя.
Больше примеров...
Именины (примеров 7)
I just had a birthday too. У меня тоже недавно были именины.
Peter, when is Lois's birthday? Питер, когда у Лоис именины?
"I know, baby, but we can celebrate your birthday tomorrow night." Я знаю, малышка, но мы можем отметить твои именины завтра.
Celebrate your birthday & nameday or bachelour & hen parties with us! Празднуй свой День Рождения, Именины, девишник или мальчишник с нами!
Her kids come out here, for Mrs. Bergman's birthday. Сюда приезжают ее дети, на именины госпожи Бергман.
Больше примеров...
Дата рождения (примеров 9)
The wrong address, wrong birthday. Не тот адрес, не та дата рождения.
Your birthday, where you're from, relationship status... Дата рождения, откуда ты, отношения...
Had your birthday attached right to it. И прямо там была твоя дата рождения
Birthday: 28 July 1950 Дата рождения: 28 июля 1950 года
As revealed on his resident alien card, Aboah's birthday is September 25, a reference to the birthday of Gillian Anderson's daughter. Дата рождения Абоа (25 сентября), обозначенная на его карточке резидента, была указана в честь дня рождения дочери Джиллиан Андерсон.
Больше примеров...
Birthday (примеров 20)
Blue is the first DVD by Canadian electronic rock band, The Birthday Massacre. Violet - второй студийный альбом канадской рок-группы The Birthday Massacre.
The synth line from "Birthday Boy" would be reused on a Bloodhound Gang track, "I'm the Least You Could Do", in 2005. Синтетическая линия песни «Birthday Boy» была повторно использована в треке «I'm the Least You Could Do» Bloodhound Gang в 2005 году.
According to McCartney, the authorship of "Birthday" was "50-50 John and me, made up on the spot and recorded all on the same evening". По словам Маккартни, авторство «Birthday» было «нашим пополам с Джоном, мы сочинили её за один подход и записали в тот же вечер».
On December 5, 2006, Ramazan participated in the S1 World Heavyweight tournament, held in Bangkok, Thailand, on the King's Birthday. 5-го декабря 2006 года, Рамазан принял участие в турнире «S1 World Heavyweight tournament», прошедшего в Бангкоке в «King's Birthday».
On May 7, Sato had her birthday event, titled Sato Masaki Birthday Event ~14 sai nau nauuuu!! ~. 7 мая 2013, отметила свой 14-й день рождения на мероприятии под названием Sato Masaki Birthday Event ~14 sai nau nauuuu!! ~, с двумя шоу в Tokyo FM Hall, Токио.
Больше примеров...