| It's only small, and it's his birthday. | Он маленький и ведь это его день рождения. |
| I did wish for a birthday kiss. | Я загадывал желание получить поцелуй на день рождения. |
| Sorry to ruin your birthday, D.K. | Простите за испорченный день рождения, Д.К. |
| Is it your or William's birthday? | Это у тебя день рождения или у Уильяма? |
| Tommy told detectives he gave Cynthia to you for your birthday. | Томми рассказал детективам, что он дал Синтию тебе на день рождения. |
| She blocked me from her Facebook page last month, on her birthday. | Она заблокировала от меня свою страницу на фейсбуке в прошлом месяце на свой день рождения. |
| His wife was murdered exactly two years ago on his birthday. | Его жену убили два года назад именно в его день рождения. |
| I always cry on my birthday. | Я всегда плачу на мой День Рождения. |
| No matter what you did on my birthday, call me. | Неважно, что ты делал в мой день рождения, позвони. |
| It's an invite to my birthday on Saturday. | Это приглашение на мой день рождения в субботу. |
| So I took the liberty of recording everything you said at your birthday. | Поэтому я без просу записала все, что ты говорила в свой день рождения. |
| Missed my daughter's second birthday last month. | Пропустил второй день рождения моей дочери в прошлом месяце. |
| And I thought since it's her birthday... | И я подумал, раз у неё день рождения... |
| I was seven - it happened to be my mother's birthday - October 24, 1975. | Мне было 7 лет - так случилось, что у моей матери был день рождения - 24 Октября, 1975 года. |
| We're celebrating aunt Edie's birthday Saturday. | Но в субботу мы отмечаем день рождения тетушки Идди. |
| To buy for me, for my birthday. | Чтобы купить мне на мой день рождения. |
| If Todd found out I bought the ladyfingers For my birthday bash here in bluebell... | Если Тодд узнает, что я купила сладости на мой день рождения здесь, в БлуБелле... |
| It's my birthday, and I want to dance. | Сегодня мой День Рождения, и я хочу танцевать. |
| I don't want a birthday if he's lying dead. | Не нужен мне день рождения, если он где-то лежит мертвый. |
| Rachel told me it was her fantasy to get married on her birthday at The Plaza Hotel. | Рейчел сказала мне, что всегда мечтала выйти замуж на свой день рождения в Отеле Плаза. |
| Until he asked me to spend my birthday at a spa with him. | Он предложил провести мой день рождения с ним в спа-отеле. |
| He governed his people with an iron hand, but he gave me a white pony for my fifth birthday. | Железной рукой управлял своим народом, тем не менее он подарил мне на 5-ый день рождения белого пони. |
| It's not even my real birthday. | Это же не мой день рождения. |
| You picked your father's birthday to get marrIed. | Ты выбрал день рождения отца чтобы жениться. |
| Probably caused by the fact that today is Sweets' birthday. | Вероятно из-за того, что сегодня День рождения Свитса. |