It's only small, and it's his birthday. |
Он маленький и ведь это его день рождения. |
I did wish for a birthday kiss. |
Я загадывал желание получить поцелуй на день рождения. |
Sorry to ruin your birthday, D.K. |
Простите за испорченный день рождения, Д.К. |
Is it your or William's birthday? |
Это у тебя день рождения или у Уильяма? |
Tommy told detectives he gave Cynthia to you for your birthday. |
Томми рассказал детективам, что он дал Синтию тебе на день рождения. |
She blocked me from her Facebook page last month, on her birthday. |
Она заблокировала от меня свою страницу на фейсбуке в прошлом месяце на свой день рождения. |
His wife was murdered exactly two years ago on his birthday. |
Его жену убили два года назад именно в его день рождения. |
I always cry on my birthday. |
Я всегда плачу на мой День Рождения. |
No matter what you did on my birthday, call me. |
Неважно, что ты делал в мой день рождения, позвони. |
It's an invite to my birthday on Saturday. |
Это приглашение на мой день рождения в субботу. |
So I took the liberty of recording everything you said at your birthday. |
Поэтому я без просу записала все, что ты говорила в свой день рождения. |
Missed my daughter's second birthday last month. |
Пропустил второй день рождения моей дочери в прошлом месяце. |
And I thought since it's her birthday... |
И я подумал, раз у неё день рождения... |
I was seven - it happened to be my mother's birthday - October 24, 1975. |
Мне было 7 лет - так случилось, что у моей матери был день рождения - 24 Октября, 1975 года. |
We're celebrating aunt Edie's birthday Saturday. |
Но в субботу мы отмечаем день рождения тетушки Идди. |
To buy for me, for my birthday. |
Чтобы купить мне на мой день рождения. |
If Todd found out I bought the ladyfingers For my birthday bash here in bluebell... |
Если Тодд узнает, что я купила сладости на мой день рождения здесь, в БлуБелле... |
It's my birthday, and I want to dance. |
Сегодня мой День Рождения, и я хочу танцевать. |
I don't want a birthday if he's lying dead. |
Не нужен мне день рождения, если он где-то лежит мертвый. |
Rachel told me it was her fantasy to get married on her birthday at The Plaza Hotel. |
Рейчел сказала мне, что всегда мечтала выйти замуж на свой день рождения в Отеле Плаза. |
Until he asked me to spend my birthday at a spa with him. |
Он предложил провести мой день рождения с ним в спа-отеле. |
He governed his people with an iron hand, but he gave me a white pony for my fifth birthday. |
Железной рукой управлял своим народом, тем не менее он подарил мне на 5-ый день рождения белого пони. |
It's not even my real birthday. |
Это же не мой день рождения. |
You picked your father's birthday to get marrIed. |
Ты выбрал день рождения отца чтобы жениться. |
Probably caused by the fact that today is Sweets' birthday. |
Вероятно из-за того, что сегодня День рождения Свитса. |