Английский - русский
Перевод слова Birthday
Вариант перевода День рождения

Примеры в контексте "Birthday - День рождения"

Примеры: Birthday - День рождения
If her birthday was a month ago, she would've still been on steroids for the poison ivy. Если день рождения был месяц назад, то она всё ещё был на стероидах из-за ядовитого сумаха.
What wish did you make for your birthday? Какое желание ты загадал на день рождения?
You don't even know your own wife's birthday? Ты даже не знаешь, когда у твоей жены день рождения?
I gave him a pigeon for his birthday, but I overlooked getting a dove, too. Да я ему на день рождения голубя подарил, а про голубку не сообразил.
He gave me a such box of chocolates for my birthday! Он мне на день рождения подарил такую коробку конфет!
Choudhary, today was Riya's birthday, isn't it? Чаудхари, сегодня день рождения Рии?
Why wouldn't anyone want people to know about their birthday? Зачем кому-то скрывать свой день рождения от людей?
But not today. I didn't know it was your birthday and I've got no money. Не сегодня, я ж не знала, что у тебя День Рождения...
About what time she was coming to pick him up-and when his birthday was. О том, когда она приезжает, чтобы забрать из школы, и когда у него был день рождения.
Two months ago, your birthday, you said that you spoke to your dead father on the ham. М: 2 месяца назад, на свой день рождения, ты сказала, что говорила по приёмнику со своим мертвым отцом.
As this is your birthday month I felt it fitting you should be the first to go. А так как у вас день рождения я решила, что что вы будете первыми.
Wedding, birthday, what's the difference? Свадьба. День Рождения. Какая разница?
What's the surprise for Ake's birthday? на день рождения Аке подготовили какой-то сюрприз.
This is where we're celebrating my birthday? Это здесь мы отмечаем мой день рождения?
It's Annie's birthday and I promised I'd spend it with her. У моей подруги Энни день рождения, и я обещала провести его с ней.
Why you didn't tell Old Nick it was my birthday? Почему ты не сказала Старому Нику, что у меня день рождения?
I was in third grade, and you were carrying me to the house of Anthony Nagar because it was his birthday. Я был в третьем классе, и вы везли меня к дому Энтони Нагар, потому что это был его день рождения.
I just... It's my mom's birthday, and I just wanted to send her a quick e-mail. У мамы день рождения, и я хотела быстренько отправить ей письмо.
Nathan surprised me with that piano on my birthday! Натан сделал мне сюрприз, подарил пианино на день рождения.
I can set up the bag and watch Gracie, but dad, I'm pretty sure mom didn't want her birthday being celebrated at all. Я могу собрать сумку и присмотреть за Грейси, но, папа, я уверена на 100%, что мама вообще не хочет праздновать свой день рождения.
It's the worst birthday I've had since I was eight, when I pinned the tail on Sally shoved a cupcake down my shorts. Это мой худший день рождения с самого восьмилетия когда я приколол ослиный хвост на Салли Аннунциато а она засунула мне в шорты кекс.
And when my birthday rolled around, you'd come to class with cupcakes and milkshakes and... serve all the kids in your uniform. А когда наступал мой день рождения, ты приходила в класс с кексами и молочным коктейлем и подавала их всем ребятам в своей униформе.
It's my birthday, and I can't think of anyone else I'd rather celebrate with, so... Это мой день рождения, и я не представляю с кем ещё я бы хотел его отметить, так что...
Just ram it and destroy my beautiful car that my parents bought me on my birthday, but I'ma save my friends. Просто протараню её и уничтожу мою красивенькую машину, подарок родителей на день рождения, зато спасу своих друзей.
You should have seen what they were giving their yiayia for her birthday - a painting that cost more than Mum's car. Вы бы видели, что они подарили бабушке на день рождения - картину, которая стоит больше, чем мамина машина.